转跳到内容
  • 公告

    • 苍云静岳

      关于调整通知设置的公告   2017年10月14日

      为方便管理,论坛进行了“将‘用户自动关注他们创建的内容?’,‘点评时用户自动关注内容?’设定为是”的统一操作。如果带来不便,请按照自己的通知偏好点击通知按钮,并在弹出的框体右上角点击“通知设定”进行设置。 其他通知方面的改动详见水区置顶帖:   SS同盟管理组 2017.10.15
psycho

レディーレ(歸來)

推荐贴

psycho   

歸來:

https://pan.baidu.com/s/1eSb8wdc

這首亂唱也總算是產出了XD

很喜歡這首,安利給你們

 

歌词附,转自

https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7742.html

レディーレ

 

作詞:バルーン 
作曲:バルーン 
編曲:バルーン 
唄:v flower

 

中文翻譯:Alice/箱庭博物館

 

redire

 

活著的姿態 為何會如此輕易地 
就看起來很醜陋呢 
隱密藏起的 熟透熱情 
好想一鼓作氣全暴露出來

 

已然宣告的話語 今天也會 
鎮日徬徨尋覓其意義 
但思考著遙遠未來的事 
是無法生存下去的呢

 

漫長歸途之中 
流浪貓笑得游刃有餘 
嫉妒牠的話多麼無聊啊

 

獨自一人 便感寂寞 
你仍然 渴望那扭曲的愛嗎? 
兩人相伴 便覺煩厭 
若這是場惡夢 多想快點醒來

 

觸碰過了誰 大概就會默默地 
順從於他的聲音 
明明只要尚在遠方的感覺 
能彼此分享就好

 

於深沉早晨的形體 
烏鴉沉浸於杞人憂天之中 
怠慢牠的話多麼粗俗啊

 

獨自一人 隨心所欲 
你仍要 繼續這些駭人日子嗎? 
兩人相伴 帳幕落下 
相信這是場 壞心的謊言

 

更加好好地看著我的雙眼 
吐露出你的一切 
為了讓你不枯萎 
我一定靜靜為你澆水

 

更加好好地看著我的雙眼 
我想知道你的一切 
若最終一定會枯萎 
便除此之外再無他願

 

獨自一人 便感寂寞 
你仍然 渴望那扭曲的愛嗎? 
兩人相伴 便覺煩厭 
若這是場惡夢 多想快點醒來

 

獨自一人 兩人相伴 
你仍會 將悲劇稱為喜劇? 
即使兩人相伴 也祈禱 
這場甜美夢境 如心所願
  • 喜欢(+1) 1
  • 顶(+1) 2

分享此贴


帖子链接
psycho   
15 分钟前, 懒酱。 说道:

超级想和psycho合唱的,等有合适的曲子就约起吧QvQ

:b2:

約!!!懶醬聲音好好聽早就想和你唱一波了qwq

不嫌棄我就成XD

分享此贴


帖子链接
psycho   
10 分钟前, 伪神之巅 说道:

这声音....太特别了哇哇哇:YangTuo_d.:

难得听前辈唱歌,一定要多唱哦,太有型了吼:YangTuo_d.:

哈哈請不要叫我前輩我會不好意思的:mx008:

謝謝支持我盡力高產www

分享此贴


帖子链接
刚刚, psycho 说道:

哈哈請不要叫我前輩我會不好意思的:mx008:

謝謝支持我盡力高產www

有新作记得叫我哦,你声音那么好一定阔以唱出一片天吼吼:YangTuo_d.:

分享此贴


帖子链接

左右声道的声线不一样ww

而且中途左声道也变声线了,不得不服这唱功

看到懒酱要和塞姐合唱,哇噻哇噻,感觉脑髓都在颤抖。 两位加油哇ww :mx008:

分享此贴


帖子链接

×