转跳到内容

呐呐,一个萌新(大概)来报道啦


qbb95

推荐贴

到这个论坛的确算是初来乍到啦。虽然在13、14年左右的时候就作为热门解压包密码而熟悉得不得了就是了。不过的确只是耳熟却没有来过呢。而且那段时间的话还是靠着贴吧各个老司机的发车来拿资源的,自己到论坛去取什么的对当初伸手党的我来说有点麻烦。。至于之后的话,而是一般混迹于某个资源论坛。其实还不错,那边的汉化组入驻也挺多的,但是基本上都是那种欧美风游戏啊,对于我这个被日式画风熏陶已久的我来说着实有些不感兴趣。要说日式游戏汉化组的话,其实最多汉化游戏里出现的就是sstm了吧。然后我就来到这里逛逛……

并不是这样的。。其实最开始是玩某个生肉RPG游戏(被某群友推荐的),画风很棒,但是自己不会日语,然后就网上百度了一下怎么提取文本,然后就是莫名其妙地知道了RPGMAKER是用来制作这个的,之后就摸索了下大概了解了那东西怎么用,然后就是莫名其妙地突发奇想把那个RPG汉化了,然后——就是花了一个半月制作出来了个人的完全汉化版本。(虽然是机翻但是我非常认真地润色了所以没有问题)

后来嘛,我把那个东西发到了我之前那个论坛上,虽然开心地看着下载数变多,但是又有人告诉了我一个消息——我那个资源被人发在了其他论坛上了。唔,我理解像国内这些论坛基本上都是互相搬运的啦,但是好歹也说一下啦。也不是不让,但是这完全一声不说就搬运的真的让人很不爽啊。(PS。我看了看我知道的另外两处论坛,都是基本隔天就出现了搬运贴,一个就算了,至少还提到了汉化者(我)的名字,另一个就……唉)

嘛嘛,扯远了。反正我一开始本来是想来这个站找找有没有同样放上我汉化的那个游戏的资源的,结果发现——果然是要注册,然后,规则好像好复杂的样子。然后就放弃了……

至于现在又跑了出来的原因嘛……本来是上谷歌找一个叫Virtual Packages Extractor的解包工具的,然而明明是国外的工具,外网却到处都找不到,却偏偏恰巧在这里找到了。(你们也太强了吧)(顺带一说因为我回复不了那个帖子所以在这里夸一下好了)

附贴:https://sstm.moe/topic/162433-【工具汉化】针对vnr无法读取rpgmakermv类游戏文本而制作的工具-制作-libellule-翻译-kael11/?tab=comments#comment-8997078

额,然后就打算定居下来了。虽然这么说,但其实应该也是时常潜水的人呐。。这样的话什么时候才能出新手村嘞?(懒得水贴呀)

(本人很懒的,虽然近期又定下了新的汉化计划,但是至少也要3个月以上才会出来了吧。【依然忘不了来这里只是想看看那部作品是不是已经被汉化过了的残念】)

注释
赤紅の涙 赤紅の涙 65.00节操 加油
链接到点评
剧透
24 分钟前, qbb95 说道:

到这个论坛的确算是初来乍到啦。虽然在13、14年左右的时候就作为热门解压包密码而熟悉得不得了就是了。不过的确只是耳熟却没有来过呢。而且那段时间的话还是靠着贴吧各个老司机的发车来拿资源的,自己到论坛去取什么的对当初伸手党的我来说有点麻烦。。至于之后的话,而是一般混迹于某个资源论坛。其实还不错,那边的汉化组入驻也挺多的,但是基本上都是那种欧美风游戏啊,对于我这个被日式画风熏陶已久的我来说着实有些不感兴趣。要说日式游戏汉化组的话,其实最多汉化游戏里出现的就是sstm了吧。然后我就来到这里逛逛……

并不是这样的。。其实最开始是玩某个生肉RPG游戏(被某群友推荐的),画风很棒,但是自己不会日语,然后就网上百度了一下怎么提取文本,然后就是莫名其妙地知道了RPGMAKER是用来制作这个的,之后就摸索了下大概了解了那东西怎么用,然后就是莫名其妙地突发奇想把那个RPG汉化了,然后——就是花了一个半月制作出来了个人的完全汉化版本。(虽然是机翻但是我非常认真地润色了所以没有问题)

后来嘛,我把那个东西发到了我之前那个论坛上,虽然开心地看着下载数变多,但是又有人告诉了我一个消息——我那个资源被人发在了其他论坛上了。唔,我理解像国内这些论坛基本上都是互相搬运的啦,但是好歹也说一下啦。也不是不让,但是这完全一声不说就搬运的真的让人很不爽啊。(PS。我看了看我知道的另外两处论坛,都是基本隔天就出现了搬运贴,一个就算了,至少还提到了汉化者(我)的名字,另一个就……唉)

嘛嘛,扯远了。反正我一开始本来是想来这个站找找有没有同样放上我汉化的那个游戏的资源的,结果发现——果然是要注册,然后,规则好像好复杂的样子。然后就放弃了……

至于现在又跑了出来的原因嘛……本来是上谷歌找一个叫Virtual Packages Extractor的解包工具的,然而明明是国外的工具,外网却到处都找不到,却偏偏恰巧在这里找到了。(你们也太强了吧)(顺带一说因为我回复不了那个帖子所以在这里夸一下好了)

附贴:https://sstm.moe/topic/162433-【工具汉化】针对vnr无法读取rpgmakermv类游戏文本而制作的工具-制作-libellule-翻译-kael11/?tab=comments#comment-8997078

额,然后就打算定居下来了。虽然这么说,但其实应该也是时常潜水的人呐。。这样的话什么时候才能出新手村嘞?(懒得水贴呀)

(本人很懒的,虽然近期又定下了新的汉化计划,但是至少也要3个月以上才会出来了吧。【依然忘不了来这里只是想看看那部作品是不是已经被汉化过了的残念】)

 

https://sstm.moe/topic/232438-ss同盟汉化组人员招募!/ 大佬有兴趣看看这个吗

链接到点评

创建帐号或登入才能点评

您必须成为用户才能点评

创建帐号

在我们社区注册个新的帐号。非常简单!

注册新帐号

登入

已有帐号? 登入

现在登入
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款