帖子发自 路過看看
-
-
-
-
-
-
-
咪納桑空巴挖~ 這裡是失蹤人口路過醬
終於從switch的漩渦裡勉強鑽出來了,勤勤懇懇(?)地錄了一首歌
這一次的後期可是由我家寶貝@懒酱。 獨挑大樑呀
後期出來的成果真的是跟我以前自己亂後期的東西差好多~
有上過課果然不一樣!
我都要因此吃下這波安利也跳入學習的深淵裡了
好久好久沒唱日文歌,這首其實是在我封麥之前就放在待唱歌單裡的
詞其實順得差不多了,就是錄音環境太吵雜不適合錄這麼安靜的歌曲;
現在居住環境超級安靜,簡直是再適合不過啦w
我自己是覺得原唱情感爆發很棒,可惜我沒唱出來XD
總覺得太久沒唱歌肌肉控制真的很差,沒辦法唱出想要的感覺耶
就只能靠多多練唱來試試看能不能恢復以往咯
希望大家會喜歡這首歌,那我們下首歌再見~
歌詞:
剧透昨日の夜から君がいなくなって 24時間がたった
自從昨晚你離開之後 已經過了24小時了僕はまだ一歩も外には出ていない到現在我還未踏出家門任何一步マイペースでよく寝坊する君のことを想って為那個自我中心、總是貪睡的你而設想五分早めた家の時計 もう意味ないな調快五分鐘的家用時鐘 已經沒有意義了呢タバコの嫌いな僕を気遣って因為顧慮著厭惡香菸的我ベランダで吸ってたっけな而到陽台抽菸的你カーテンが揺れて 目があつくなった看著搖晃的窗簾 眼眶就不自覺地泛紅了もうそこに君はいない你再也不會出現在那裡了『もっとちゃんと僕をみててよ、もっとちゃんと』って「再更加好好地注視著我啊、再更加用心地」その言葉が君には重かったの?這些話對你來說太過沉重了嗎?『もっとちゃんと僕をみててよ、もっとちゃんと』って「再更加好好地注視著我啊、再更加用心地」言わなければ君はここにいたかな如果沒說出那些話的話 你是否就還會在這裡呢僕のことは たぶん君がよく知ってる關於我的事 大概你是非常清楚的眠たいときに体温があがる犯睏的時候體溫就會上升キスはみじかめが好きってことも喜歡輕輕地接吻的事情也是そのとき想った僕は君のこと回想著這些時光的我對你的事情どれくらい分かってたんだろ究竟又有什麼程度的了解呢一番最初に浮かんできたのは 君の好きなタバコの名前腦中最一開始浮現的是 你最喜歡的香菸的品牌名字『もっとちゃんと君をみてれば、もっとちゃんと』って「再更加好好地關注你的話、再更加用心地」いまさら気づいても遅いよな事到如今才察覺也已經太遲了呢『もっとちゃんと君をみてれば、もっとちゃんと』って「再更加好好地關注你的話、再更加用心地」今気づいたって 何の意味があんだ現在才注意到 又有什麼意義呢君が置いていったタバコ你所遺留下來的香菸僕の大嫌いなものなのにどうして明明是我最討厭的東西 但為什麼火をつけてしまった卻把它給點著了呢君の匂いがしたのさ 君の匂い嗅到了你的氣味 是你的味道啊ひとくち吸ってしまった でもやっぱりむせた嘗試抽了一口下去 但果然還是被嗆到了『もっとちゃんと僕をみててよ、もっとちゃんと』って「再更加好好地注視著我啊、再更加用心地」いわなければ君はまだここにいたかな如果沒說出那些話的話 你是否就還會在這裡呢『もっとちゃんと君をみてれば、もっとちゃんと』って「再更加好好地關注你的話、再更加用心地」少し苦い君の匂いに泣けた哭憶著你那有點苦澀的味道 -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
咪納桑空巴挖~
這裡是消失許久的路過醬
不想學習(打滾
只想鹹魚(繼續打滾
最近很忙,忙到麥跟聲卡早就被我收進櫃子深處完全沒有機會拿出來
所以...只好翻找一下以前錄的歌充個數233
想當初我明明也是每周一首的乖寶寶
誰知道現在也成了神隱少女(X
這首歌呢~ 當初最開始聽的時候覺得,普通?
誰知道默默的就被洗腦了=w=
某年某月某一天突然就錄了
不過覺得這首歌唱起來感覺不太順?
(雖然很可能是因為我退步了2333)
反正結果就是只有半首了哇哈哈
咳咳,總之就是這樣
丟下半首歌然後繼續潛水~~~
太久沒有發歌又忘了放歌詞......
歌詞在這兒:
剧透你陪我步入蟬夏
越過城市喧囂
歌聲還在遊走
你榴花般的雙眸
不見你的溫柔
丟失花間歡笑
歲月無法停留
流雲的等候
我真的好想你
在每一個雨季
你選擇遺忘的
是我最不捨的
紙短情長啊
道不盡太多漣漪
我的故事都是關於你呀
怎麼會愛上了她
並決定跟她回家
放棄了我的所有我的一切無所謂
紙短情長啊
訴不完當時年少
我的故事還是關於你呀 -
-
-
-
-
-
-
-
【路過】たばこ
在 语音交流区
发布于
9D你這個繞口令我給87分不能再多了