转跳到内容

中二时写的东东放上去:《珍寒邂雨》


只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

 

 

{:5_149:}现代文我也会写的说~~~

 

梦中的蓝蝶

梦里有一只蝴蝶,蝴蝶的翅膀闪动着,引导这我的心弦,

在这无尽的黑暗中,闪耀着迷幻的光。

梦里的精灵,舞动,跳跃,闪烁。

我追着,跑着,无数次的跌倒,爬起,可是蝴蝶却还是依旧难以触及。

精灵洒下了七彩的云雾,喜悦?悲伤?

哦,那不是云舞,是泪水,是歌颂者的声音。

梦里的蓝蝶,继续飞舞,我用力一跃,好似触碰到了蓝蝶~~~

碎了,碎了,像冰一样的碎在了 我的手里~~~~化在了我的心间!!

我的眼睛溢出蓝蝶,哪融入我心中的蝶,在此刻幻化为太阳的光芒!!

照耀,照耀,像太阳一般的照耀,我轻轻一跳,接近太阳。

 

 

父亲说 古文也已经被先人写到了极致 咱们没有必要在模仿~~要超越 只有另辟蹊径 现代文是个例子~~~

链接到点评
萝卜蜀黍 发表于 2016-9-6 11:13

文艺青年啊...

 

闪瞎我这2B中年的眼镜啦要

这东西可比写古文简单多了

不用平仄押韵 完全靠脑洞就行~~~你这么聪明 很快就能学会

前提就是多读点 歪果仁的诗歌 推荐裴多菲 泰戈尔 高尔基~~~

链接到点评
萝卜蜀黍 发表于 2016-9-6 11:17

泰戈尔的东西有看,其他外国诗人的东西看的都比较少...

 

还是我中华文明最牛B..

其实我原来也这么想

可是我看了罗密欧与朱丽叶的话剧再也不这么想了

眼泪哗哗的~~~

罗密欧 :轻声!那边窗子里亮起来的是什么光?那就是东方,朱丽叶就是太阳!起来吧,美丽的太阳!那是我的意中人;啊!那是我的爱;唉,但愿她知道我在爱着她!她欲言又止,可是她的眼睛已经道出了她的心事。待我去回答她吧;不,我不要太卤莽,她不是对我说话。天上两颗最灿烂的星,因为有事他去,请求她的眼睛替代它们在空中闪耀。要是她的眼睛变成了天上的星,天上的星变成了她的眼睛,那便怎样呢?她脸上的光辉会掩盖了星星的明亮,正像灯光在朝阳下黯然失色一样;在天上的她的眼睛,会在太空中大放光明,使鸟儿误认为黑夜已经过去而唱出它们的歌声。瞧!她用纤手托住了脸,那姿态是多么美妙!啊,但愿我是那一只手上的手套,好让我亲一亲她脸上的香泽!

 

朱丽叶: 唉!

 

罗密欧 :她说话了。 啊!再说下去吧,光明的天使!因为我在这夜色之中仰视着你,就像一个尘世的凡人,张大了出神的眼睛,瞻望着一个生着翅膀的天使,驾着白云缓缓地驰过了天空一样。

 

朱丽叶:只有你的名字才是我的仇敌; 你即使不姓蒙太古,仍然是这样的一个 你。姓不姓蒙太古又有什么关系呢?它又不是手,又不是脚,又不是手臂,又不是 脸,又不是身体上任何其他的部分。啊!换一个姓名吧!姓名本来是没有意义的; 我们叫做玫瑰的这一种花,要是换了个名字,它的香味还是同样的芬芳;罗密欧要 是换了别的名字,他的可爱的完美也决不会有丝毫改变。罗密欧,抛弃了你的名字 吧;我愿意把我整个的心灵,赔偿你这一个身外的空名。

 

罗密欧:那么我就听你的话, 你只要叫我做爱,我就重新受洗,重新命名;从今以后,永远不再叫罗密欧了。

 

朱丽叶:我的耳朵里还没有灌进从你嘴里吐出来的一百个字, 可是我认识你的声音;你不是罗密欧,蒙太古家里的人吗?

 

罗密欧:不是,美人,要是你不喜欢这两个名字。

 

这个对白让我现在看了 还热泪盈眶~~~

 

 

 

 

链接到点评
starcity10 发表于 2016-9-6 11:25

僵尸好久不见,你是蝶恋花,花依蝶呢,好棒,很有画面感

其实只是看了你写的 顺手就写出来的~~~~{:10_628:}

 

这个真的不难~~~多看点书 有句话叫 :

 

天下文章一大抄 看你会抄不会抄~~~~~{:10_630:}

链接到点评
a07750529 发表于 2016-9-6 11:39

话说这是翻译的人牛逼吧。。。。。

{:6_264:}不对~~~这些都是莎士比亚自己写的 虽然语言不通 但是看多了你会发现 他的魅力

 

虽然当翻译需要高等的文学水平 但是也要基于原著不是吗~~~我见过国人有会古英语的 看了莎士比亚的原稿 崇拜疯了~~~

虽然大家都骂他 吃里扒外~~~

链接到点评
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款