转跳到内容

就是一名新人报道


推荐贴

话说直白点 我来这里就是为了下那些嘿嘿嘿的游戏的 ss同盟这名字我很早以前就听说过 不过当时求的资源都是在南北+里能搜到的 所以也就没特意跑到ss同盟里注册账号 (虽说下的资源里也有不少ss同盟里流出来的 还写着禁止转载什么之类的话) 这种行为我也不想评价什么 只能说我也汉化过漫画 知道汉化者的辛苦

首先这是个无偿的行为 而且完成了也没多少人会觉得你多厉害 反而是如果你拖延了或是翻译错了 则会有人出来对你指指点点 我以前接手了一个漫画的坑 前面的汉化组已经1年没有更新过 而我去加他们组q群 却显示没有此群 估计是解散了吧 

于是我就开始自己从头学ps怎么修图 嵌字的字体怎么找 翻译的语气符不符合人物形象 断断续续花了2个月把一卷给翻译完了发在贴吧里 后来传到dmzj 明明我都标注了翻译者 却还是有不长眼的人说:“拖了1年 你还好意思更新” 我跟之前的汉化组又不认识 凭什么要我背锅啊 而且我翻译的是第四卷 因为动画把前三卷都演完了 之前的汉化组则是到第二卷中间就弃坑了 这些人就不能动脑子想想为什么中间会有断篇吗?

再后来自己忙了 加上台版早就有2,3卷的中文 但凡有人愿意扫个图就能补上中间的断篇 所以我就发了个弃坑声明 也有一个汉化组找我要接手 我同意了

现在的情况 接手的汉化组 1年汉化了2话。。。 dmzj的评论区有人说去问这个汉化组 他们说弃坑了 我寻思弃坑起码发个声明吧 否则有人想接手都不敢

总结下 汉化真的就是用爱发电 可是这份爱 很容易就会被观众的言论左右 所以请大家好好珍惜在闲暇之余 还有爱来发电的汉化者们吧

注释
赤紅の涙 赤紅の涙 60.00节操 欢迎
链接到点评
  • 攸薩锁定了本主题
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款