转跳到内容

向井太一 - SLOW DOWN(发个红包)


推荐贴

发布于 (已修改) · 只看该作者

 向井太一

SLOW DOWN

这首大家应该很多人都听过吧

?(没有听过ma

没有听过就发个红包(人呢

他的HERO也很不错

就是伴奏全是消音

本来想唱唱,但发现无力

哭了

下面是歌词

剧透

ここでやっとずっと夢見てたもの

终于在这里,一直以来的梦想

掴めそうな予感

有了能紧紧抓住的预感

ここは東京並ぶ高いビルの向こう

这里是东京啊,朝着鳞次栉比的高楼

浮かぶあの雲のように

像漂浮的云朵一样

Slow down down down down down

//

焦っては no no no no no

不要焦躁

君とならどこへでも

和你一起的话,哪怕去天涯

ふたりならどこまでも

两个人一起的话,哪怕到海角

あの日見た広がる世界も

那天见过的广阔世界也好

どこまでも深いこの不安も

到哪都无法摆脱的深深不安也好

流れる雨に濡れるけれど

就算被倾盆大雨淋湿

いつかはそう明ける夜

总有一天夜晚会迎来黎明

もう no no no no no

已经不会再这样了

上を向いて行こう

朝着上方前行吧

太陽の昇る場所

到太阳升起的地方

もう don't cry no more

不会再哭泣了

まだ先へ行こう

再次向前奔跑吧

君とならきっとどこまでも

和你一起的话,一定,能到天涯海角

君とはそうずっと

和你在一起,直到永远

すべてが必然で

一切都是必然的

巡り合った出会い

那轮回般的邂逅

繰り返し前に進むたびにまた

不断重复着,在每次向前迈进的时候

背中を押してくれる

在背后支持着我

時には

偶尔

Slow down down down down down

//

焦っては no no no no no

不要焦躁

君とならどこへでも

和你一起的话,哪怕去天涯

ふたりならどこまでも

两个人一起的话,哪怕到海角

交差する波の中

在交错的浪涛中

君と出会えたことこそが奇跡と

和你的相遇就是奇迹

溢れる気持ちを今ここで

满溢的心情啊,如今就在这

歌い続け届けよう

一直持续的歌声,想要你听见

もう no no no no no

已经不会再这样了

上を向いて行こう

朝着上方前行吧

太陽の昇る場所

到太阳升起的地方

もう don't cry no more

已经不会再哭泣了

まだ先へ行こう

再次向前奔跑吧

君とならきっとどこまでも

和你一起的话,一定,能到天涯海角

もう no no no no

已经不会再这样了

上を向いて行こう

朝着上方前行吧

太陽の昇る場所

到太阳升起的地方

もう don't cry no more

已经不会再哭泣了

まだ先へ行こう

再次向前奔跑吧

君とならきっとどこまでも

和你一起的话,一定,能到天涯海角

No no no no

//

くじけそうな時

受挫沮丧的时候

この声を届けよう

愿这歌声能传给你

もう don't cry no more

已经不会再哭泣了

まだ先へ行こう

再次向前奔跑吧

君とならきっとどこまでも

和你一起的话,一定,能到天涯海角

Don't worry be happy

//

あの高い空にかざせば

像从高高的天空中

差し込む光のよう

投射下的炫目光芒一样

I can do any thing

//

触れ合えばふたり

如果两个人一起的话

 

 

,由_Rieo修改
注释
芒果撈個爽 芒果撈個爽 20.00节操
发布于 · 只看该作者
2 小时前, 懒酱。 说道:

这首我真没听过哈哈哈哈,不过还挺好听的(种草了

黑子还挺适合这类歌曲的,感觉很到位!

这歌手很多歌都不错,在网易云挺火的,我还寻思可能很多人听过

发布于 · 只看该作者
于 2019/6/15 于 PM1点58分, wickyshiang 说道:

黑子唱歌的感覺就是騷氣滿滿 hhhh

···有么,woc,我唱完听的时候觉得不骚啊,本来这首也不骚气来着。你这样一说我都觉得骚了

  • 2 周后...
发布于 · 只看该作者
于 2019/6/11 于 PM1点32分, _Rieo 说道:

勇敢尝试啊,看着罗马音试试唱,有惊喜的。

好 就听女神的

z145119在偷偷前往歌姬住处要签名的时候偶然碰到了管家123,被罚款-4节操

发布于 · 只看该作者
于 2019/7/1 于 PM11点48分, z145119 说道:

好 就听女神的

咳,是男神.指正

_Rieo穿越到里区后,遇见了一只九尾狐狸,完成了她交付的汉化任务后被抚摸。4节操

游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款