清香白莲 发布于十月 9, 2019 分享 发布于十月 9, 2019 · 只看该作者 很多人都觉得机翻很难受, 但是我觉得机翻是可以看懂的啊, 好像没啥问题, 还节约了汉化的时间, 毕竟主要是为了看图。。 链接到点评
还没睡醒吗 发布于十月 9, 2019 分享 发布于十月 9, 2019 · 只看该作者 我属于那种玩游戏比较认真的,黄油也会仔细过一下剧情,不想只是为了收集CG和看H场景,所以还是希望能有精良的翻译能更好的理解剧情和游戏设定。没有也没办法,机翻就机翻吧,虽然有时候翻译出来的东西很诡异。 链接到点评
kotori123 发布于十月 9, 2019 分享 发布于十月 9, 2019 · 只看该作者 不介意 ,我觉得能看明白就好 ,生肉太难啃了! kotori123在主题公园被可爱的布偶兔子招待,临走时兔子掏出 2节操 作为赠礼. 链接到点评
xxww 发布于十月 9, 2019 分享 发布于十月 9, 2019 · 只看该作者 没办法呀(摊手),为了能玩下去只有机翻了,不然一碰上任务或者是解密就抓瞎了,不过机翻真的会错过精彩的剧情啊 链接到点评
优雅の墨染樱 发布于十月 9, 2019 分享 发布于十月 9, 2019 · 只看该作者 2 小时前, 清香白莲 说道: 很多人都觉得机翻很难受, 但是我觉得机翻是可以看懂的啊, 好像没啥问题, 还节约了汉化的时间, 毕竟主要是为了看图。。 不是特别介意,毕竟很多游戏都是莫得汉化的。 链接到点评
sstm路人甲 发布于十月 9, 2019 分享 发布于十月 9, 2019 · 只看该作者 关键问题是看那游戏熟不熟悉~ 前几天看到什么软绵绵什么的婶婶的1.05的汉化,我没玩1.0的~ 下完后玩了一小会就删了,完全的机翻的,都看不懂什么意思~ 所以如果是熟悉的游戏,机翻无所谓,因为知道大概的意思~ 如果是不熟悉的那就算了~ 链接到点评
面壁者泰勒 发布于十月 9, 2019 分享 发布于十月 9, 2019 · 只看该作者 说实话我觉得看情况,如果是一般的作品有汉化组能凑合,机翻也行,但是如果是神作的话机翻很可能会遗漏很多东西,如果是这样的话我宁可等汉化 链接到点评
四糸乃的胖次 发布于十月 9, 2019 分享 发布于十月 9, 2019 · 只看该作者 看机翻其实蛮难受的,虽然可以了解剧情,但体验很差,所以我基本不用机翻,单纯冲的拔作的话,还需要机翻嘛? 四糸乃的胖次在华山论剑时惨中面目全非脚.-1节操 链接到点评
主人piapiapia 发布于十月 9, 2019 分享 发布于十月 9, 2019 · 只看该作者 十分介意。。我玩小黄油就是为了剧情和游戏性与瑟瑟的内容的融合。要是只是为了看图冲一发那不如直接去找H动画,看片。那种图又会动又清晰,还有配音娇喘的不是更好? 链接到点评
推荐贴