willnavy 发布于六月 16, 2020 分享 发布于六月 16, 2020 [尝试在汉化区发这个贴,貌似不可以,可能是因为我没有穿越吧] 大佬们好,我今天在尝试用translator++机翻 夏色のコワレモノ,可以看到在软件内已经逐条翻译成汉语了(如图1) 我选择汉化的是map140,是通过游戏内第一句 “おはよーっ 早上好,圭太” 定位到map140这个文件的,youtube教学视频里貌似叫这个open sequence文件? 选择导出project,会形成一个data文件,打开里面就是新的map140.json, 然后覆盖到原本游戏的 旧map140上 最后进入游戏,选择新游戏,发生错误,显示Type Error, cannot read property 'toLowerCase' of null (如图2) 请教一下具体哪一步出了问题 链接到点评
willnavy 发布于六月 16, 2020 作者 分享 发布于六月 16, 2020 1 分钟前, 神 必 人 说道: 唔。。。自占二楼违规了说。。 哦,我删除不了,可能得麻烦相关负责人删除 链接到点评
推荐贴