转跳到内容

玩回自己翻译的游戏片段被自己恶心到了


只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

1 小时前, Grox0110 说道:

纯粹是觉得别扭,可能是我对日语语气有点膈应,然后翻译过来中文不知道用什么语境

干脆摆烂用方言算了,这样既冲不起来也不别扭,就是太谐了

用方言吗,哈哈哈哈,莫非是:大妹子,你怎么被触手那货逮着了?

                                    或者是:魔王你个gui孙,你膈应不膈应...(hhh原谅我,这实在是太出戏了)

链接到点评
  • 攸薩锁定了本主题
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款