转跳到内容

新人报到


推荐贴

最近想去试试汉化一些使用RPG Maker制作的游戏,在网上检索了很久,兜兜转转还是来到了sstm。
注册的时候发现我居然在两年前就已经注册过了账号,还是为了找一些RPG游戏的资源而注册的。当时好像因为比较不敢与陌生人接触加上穿越要求属实把我劝退,所以现在这个账号还是限制会员( ゚∀。)

我自己对RPGツクール2000/2003和用它制作的游戏情有独钟|∀゚(可能是因为自带低字号点阵版的MS Gothic以及MS Mincho字体+使用小尺寸的像素图),而且对比现在版本的RPG Maker做出来的游戏的容量真的是太小了。

这个制作引擎也诞生了很多我很喜欢的经典的游戏,如:『ゆめにっき』、『Ib』、『Ruina 廃都の物語』等。
但是由于软件本身太过古早,没有像RPG Maker XP及以后的版本一样解决了不同语言操作系统下导致的乱码,所以我搜到了「SS同盟翻译姬」这样的工具看起来挺方便,好像也有挺多汉化者使用这个工具进行汉化的样子( ゚∀。)

对了,我也特别不喜欢看到像素风格的游戏就说画质差的人。像是『MOTHER 3』这款游戏,与其在N64平台上制作用现在的眼光来看特别不行的3D,我认为还不如在GBA平台上制作放到现在依然不过时的像素( `_っ´)

大概就是这些了吧,以上内容都是我一股脑好不容易才凑出来的300字幼儿园水准小作文,排版不好+可能有语病也请见谅( ゚∀。)

注释
攸薩 攸薩 60.00节操 糖~
链接到点评
  • 攸薩锁定了本主题
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款