转跳到内容

大佬们都是怎么啃生肉的呢?


推荐贴

  • 1 个月后...
发布于 · 只看该作者

外语不大行捏,要么找汉化,要么等汉化,有些机翻真的和古神语一样,明明都是认识的字,连一起就看不懂了,有些汉化也等着等着就忘记了

发布于 · 只看该作者
于 2023/3/11 于 PM11点24分,虚渺无形说道:

最近遇到好多质量不错的游戏但是基本上都是日语,用tools云翻译又完全看不懂,大佬们遇到生肉都是怎么啃的呀,拿翻译器一个个拍过去太累了:45080532_SSA(1):

有日語配音 能聽懂一些  但還是會用雲翻

发布于 · 只看该作者

一般玩RPG只能用琪露诺的机翻工具,或者有道截屏翻译,硬玩其实大部分也不是不行,容易选错分支而已,除了某些特别恶心人的游戏,大部分都是一路走都能收集到关键道具可以无脑通。虽然看不懂的情况下也就看看CG。。。

发布于 · 只看该作者

我懂一点英文,所以英语游戏直接上手没什么问题(但是也遇到过满屏GRE词汇的)。

日语游戏,我都是连蒙带猜玩的。以前用过VNR,但是找特征码太麻烦了。而且我也不经常玩视觉小说,更多的时候玩的游戏是unity引擎的RPG和ACT。

  • 羊駝锁定了本主题
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款