腐嘤嘤 发布于五月 12, 2023 分享 发布于五月 12, 2023 · 只看该作者 啃生肉总归是不如中文舒服的,读起来很累,除非是非常期待的剧情否则一般不会看 注释 羊駝 -30.00节操 挖墳 链接到点评
g5ytu6u 发布于五月 12, 2023 分享 发布于五月 12, 2023 · 只看该作者 英语就查词典积累词汇,日语直接放弃 g5ytu6u收和谐资源时被小萝莉围观良心发现失去-2节操 链接到点评
s123 发布于五月 17, 2023 分享 发布于五月 17, 2023 · 只看该作者 外语不大行捏,要么找汉化,要么等汉化,有些机翻真的和古神语一样,明明都是认识的字,连一起就看不懂了,有些汉化也等着等着就忘记了 链接到点评
hhelo 发布于五月 17, 2023 分享 发布于五月 17, 2023 · 只看该作者 于 2023/3/11 于 PM11点24分,虚渺无形说道: 最近遇到好多质量不错的游戏但是基本上都是日语,用tools云翻译又完全看不懂,大佬们遇到生肉都是怎么啃的呀,拿翻译器一个个拍过去太累了 有日語配音 能聽懂一些 但還是會用雲翻 链接到点评
Jibril123 发布于五月 18, 2023 分享 发布于五月 18, 2023 · 只看该作者 一般玩RPG只能用琪露诺的机翻工具,或者有道截屏翻译,硬玩其实大部分也不是不行,容易选错分支而已,除了某些特别恶心人的游戏,大部分都是一路走都能收集到关键道具可以无脑通。虽然看不懂的情况下也就看看CG。。。 链接到点评
wsjyy 发布于五月 18, 2023 分享 发布于五月 18, 2023 · 只看该作者 只能使用机翻软件一个个翻译过来,像御坂翻译器之类的,边玩便翻译,最一劳永逸的方法当然是学对应的语言,虽然成本极大 链接到点评
eastmoe 发布于五月 19, 2023 分享 发布于五月 19, 2023 · 只看该作者 我懂一点英文,所以英语游戏直接上手没什么问题(但是也遇到过满屏GRE词汇的)。 日语游戏,我都是连蒙带猜玩的。以前用过VNR,但是找特征码太麻烦了。而且我也不经常玩视觉小说,更多的时候玩的游戏是unity引擎的RPG和ACT。 链接到点评
两面包夹芝士 发布于五月 19, 2023 分享 发布于五月 19, 2023 · 只看该作者 大多数生肉都会有流程攻略吧,看那个就欧克 两面包夹芝士在偷偷前往歌姬住处要签名的时候偶然碰到了管家123,被罚款-1节操 链接到点评
推荐贴