转跳到内容

新人报道,顺便分享个翻译的工具网站好了


AA1453

只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

(不懂规矩了……不过没关系,自行搜索吧,我把链接下了)

别误会,分享的不是广告,这个工具也是免费工具,而是用来提取renpy文本内容的网站工具,玩过欧美黄油的坛友应该知道现在的欧美黄油有一多半都是用renpy引擎写的,而且用这个引擎的欧美黄油也是市面上机翻最严重的黄油之一。

先放网站:自行谷歌搜索translate saveeditonline(需要翻墙)

这个网站其实可以用来提取多类游戏的文本,但我只会用来提取renpy的,因此就用renpy游戏来举例。通常来说,renpy游戏的文本都储存于游戏文件夹内的game文件夹内,如果不嫌麻烦,可以一股脑将game文件夹内所有文件都上传上去提取文本,但通常来说没必要这么麻烦,因为欧美黄油的作者一般都会给游戏文本起scenes、episodes之类的名字,即便不懂单词,稍微谷歌翻译一下也能知道什么意思。

你只需要点击网站的绿色按钮UPLOAD FILES。

找到game文件夹内的游戏文本文档上传,如果上传的是正确的游戏文本文件,那么就能在文本框内得到按序号排列的的游戏原文本。

然后将游戏原文本复制到wrod里,到谷歌翻译(自行google吧)处上传翻译,或者用其它什么更好用的AI翻译工具翻译,就能得到机翻文本。

接下来就是将得到的机翻文本复制回网页的文本框内,点击下方的蓝色按钮Save&Download,就能得到一个压缩文件,压缩文件内就是翻译好的文本文件了。

将翻译好的文本文件复制回游戏文件夹,覆盖原文件。

接下来就可以直接开始游戏,虽然UI没汉化,但是游戏内容是已经汉化的了。

当然,如果坛友们英语水平足够高,也可以尝试自己翻译一下。

FAQ:

1.某些renpy游戏按照以上方法翻译,游戏打开后文本却是乱码,这是什么情况?

答:因为renpy游戏内置字体文件没有简中,可以自行在游戏文件夹内搜索.ttf文件,然后找一个有简中字体的.ttf文件将游戏文件夹内的.tff文件挨个替换,确保游戏文件夹内所有.ttf文件都是有简中字体的文件即可。

2.谷歌翻译之后复制进去,网站工具没有办法保存下载,怎么回事?

答:我自己机翻的时候也出现过这种情况,最后得出的结论是谷歌机翻的时候将文件里的---------识别错了,导致谷歌翻译生成的word文件出错。我的解决办法是直接在ward文件内将---------替换成一串数字,譬如12345678900987654321,在谷歌翻译好后,再将翻译好的word文件里的数字替换回---------,再复制到网站上,就没有出错了。

3.还是不会用!你就不能截图说明吗?

答:我原本是准备截图的,甚至还准备分享一下我自己机翻的游戏……但我只能上传100kb的文件和图片,我也无能为力嘛……实在不会就自行摸索吧,我也是自行摸索出来的。

4.先甭管怎么翻译,欧美黄油在哪下?

答:我一般都是在大名鼎鼎的F95下载(自行谷歌F95)

5.你为什么要在新人报到帖内写这个,你不会是从哪儿复制的吧?

答:因为我不知道啥能写300字,就写了这个,你要我从哪复制过来?全网要是有写得和我一样的我就算他抄袭。

,由AA1453修改
注释
赤紅の涙 赤紅の涙 40.00节操 欢迎
链接到点评
  • 攸薩锁定了本主题
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款