转跳到内容

По высокой траве走过高高的草丛【中译】


luaseeo

只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

走过高高的草丛

太久没听节奏对不上了,有些地方音也上不去:mx023:

还请收下这来自阿露的耳膜摧残罢!

剧透


多少年没见面,

时光似水流年,

多少生命里已没有我,

多少生命已远离了我。

故乡我已归来,两鬓却已斑白

我们散布在海角天涯,

而胸膛别满了军功章。

我走在高高的草丛中

痛快地,踏上路,

我要深深呼吸这草地的空气,

早已淡忘许久的滋味。

我走在高高的草丛中

痛快地,踏上路,

我要深深呼吸这草地的空气,

早已淡忘许久的滋味。

高高的干草垛,和金黄的田地间,

好吧,我要赤着脚奔走,

温暖而又亲切的大地。

步履走过以后,森林会记起我,

回家路上,说着,故乡,

回家路上唱起壮士歌。


我走在高高的草丛中

痛快地,踏上路,

我要深深呼吸这草地的空气,

早已淡忘许久的滋味。


没有汽车院宅,有人怨天尤人,

无所谓没积蓄没存款,

只有信念真理在心中。

可我所得的财富不在这世间,

从踏上祖国的大地起,

赤着脚走过她之后起。


我走在高高的草丛中

痛快地,踏上路,

我要深深呼吸这草地的空气,

早已淡忘许久的滋味。

我走在高高的草丛中

痛快地,踏上路,

我要深深呼吸这草地的空气,

早已淡忘许久的滋味。

我走在高高的草丛中

痛快地,踏上路,

我要深深呼吸这草地的空气,

早已淡忘许久的滋味。

 @攸薩 @路人尸君 @魅穎醬 @binbong @fantasy_kb  @影喵醬 @AnonymousREG @小明の

 

 

 

,由luaseeo修改
注释
厭世平胸雞 厭世平胸雞 94.00节操
魅穎醬 魅穎醬 10.00节操 等我回家聽(
链接到点评
  • luaseeo将标题更改为По высокой траве走过高高的草丛【中译】
20 小时前,fantasy_kb说道:

看名字还以为是俄语歌呢,我记得很久之前跟你说过唱一首俄语歌:huaji2:
 

点开才发现标题里写着中译,唱得不错:Genshin_Jean_SBD001:

 

因为俄语真的好难:mx054:

这首有些地方上不去只能硬降调了(悲)

链接到点评
于 2023/8/13 于 PM11点35分,binbong说道:

这就是猛男的声音啊!

但因为部分高音上不去所以猛男味没那么浓厚呢:a7:

于 2023/8/13 于 PM11点35分,binbong说道:

然后选择再听一遍影喵酱的可不可以放进去一下下就好

加油啊binbong桑,把影喵前辈的声音传遍整个SS吧!

链接到点评
  • luaseeo锁定了本主题
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款