转跳到内容

大家对“御宅”二字是如何理解的呢?


推荐贴

个人觉得能在互联网的这个角落相聚的人应该或多或少都会有些御宅要素。当然,这里主要就是指二次元相关的御宅了。那么大家对“御宅”有没有什么个人人化的理解呢?

先说说自己的情况吧。我辈对二次元确实有认同,比起身份更倾向于作为自身认同和构成的一部分,这点上可能比较符合“御宅”的感觉。青春期的时候,只有宅和二次元相关的东西,能经常让我辈感觉“原来还活在这个世界上”,此后也逐渐地构成了自己不可或缺的要素。但另一方面,我辈对宅方面的社交活动甚至是网络社交也确实长时间冷感,也基本作为文化的接受者而非创作者或者再创作者存在。冈田或者富野的确有过对御宅的说法,但他们的理解个人印记过重而远非公论。

不过感觉再这么随心写下去就要跑题到三次元的文化或者传播研究了,果咩。我辈倾向的理解是,对二次元抱有超过对一般文化消费品的认同,愿意创作或者为了自己的热爱对自己有所要求,对主流的文化生活至少有一点疏离感,那就可以归类为我辈理解中的御宅了。

那么大家对此是怎么理解的?或者有什么想说的吗?

链接到点评

只要是标签,那肯定就有局限性。字面理解就是喜欢宅在家里的人,更进一步就是自己的内心世界比较大的人比如热爱某些事物。(个人理解)
现在网上一些地方乱七八糟,很多标签早就失去原来的意思了。个人还是比较倾向比较广义的理解“御宅”。

链接到点评
11 分钟前,fofen1说道:

只要是标签,那肯定就有局限性。字面理解就是喜欢宅在家里的人,更进一步就是自己的内心世界比较大的人比如热爱某些事物。(个人理解)
现在网上一些地方乱七八糟,很多标签早就失去原来的意思了。个人还是比较倾向比较广义的理解“御宅”。

了解了。:mx007:

这里其实也有我辈想谈的一个点,就是当御宅的理解从自我认同转向身份标签后,如何继续去维持这种认同,以免让认同淡化成某种泡沫般的时尚单品;又或者是如何在泛化和身份化的潮流里与现状和解的。不过都是我辈看到后的有感而发了。

当然,我辈也不会排斥当作一般乐趣和爱好的人,只是会感觉到彼此之间确实不一样。:mx043:

以及补充一点吧,“御宅”是外来词,日语本意最早是家人尊称,后面在20世纪50年代被学生活动者使用,然后在80年代才转到亚文化狂热爱好者的词义上。喜欢宅在家更多是转换到汉语后的微妙差异形成的词义,而不是本义。

链接到点评

创建帐号或登入才能点评

您必须成为用户才能点评

创建帐号

在我们社区注册个新的帐号。非常简单!

注册新帐号

登入

已有帐号? 登入

现在登入
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款