转跳到内容

推荐贴

发布于 · 只看该作者

第一次了解sstm还是在初中,通过勇战了解到这么一个平台。当时觉得平台的翻译大佬很厉害,能把这么长的文字本土化的如此完美,但苦于当时不会魔法上网,未能注册账号。如今勇战rpg完结,在勇战吧了解到sstm依然是引领翻译这部作品的大手子,再加上如今肉身在外(不用翻墙了我哭死)此时不注更待何时。
简单介绍一下自己,10年牢二次元,工科生,英语雅思6.5和法语B2水平,处于对翻译工作的仰慕以及顺带提高语言水平,希望能学习汉化的工作(但感觉我的翻译会被AI一脚踢死XD) 。之所以叫boilcat是因为多年前玩过一个游戏,里面一只猫叫油炸包子,觉得有趣便改名油炸猫子。后来玩游戏仅限取英文名就改成了boilcat(更无厘头了
总而言之,初来咋到,希望各位多多关照。
PS:用户名还能改吗

注释
lemon19 lemon19 30.00节操 欢迎

创建帐号或登入才能点评

您必须成为用户才能点评

创建帐号

在我们社区注册个新的帐号。非常简单!

注册新帐号

登入

已有帐号? 登入

现在登入
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款