转跳到内容

報到啊報到...其實到底該說什麼啊?


只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

发布于

我也是夏娜入宅的呢,LZ握手握手~

不过其实我不太喜欢看轻小说,毕竟是日语翻译过来的,感觉语法各种奇怪……

嗯,这种时候就觉得果然母语最好了

总之,欢迎来到SS论坛,注意看版规喔

发布于
intertex 发表于 2014-8-16 10:49

我基本是看英語小說,中翻日本輕小說和網路小說的~~ 語法什麼的習慣就好,當成特色嘛! ...

 

就是中翻日轻觉得别扭,主要还是日语的黏着语语序和中英文语序差太多,当然也可能有一些翻译的问题……

发布于
intertex 发表于 2014-8-16 13:55

日式中文看久了其實會覺得是特色了,當日式輕小文字當真譯成正統中文時反而會有種別扭感。

不過或許是因 ...

 

又一位英语帝啊{:7_498:}

游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款