omeg001 发布于八月 19, 2014 分享 发布于八月 19, 2014 我想起的是披头四乐队的挪威森林~~~{:7_533:} 歌词好像是说: 女孩邀请男孩到家中 不过没地方可以坐下来 然后不知为何男生睡着了 醒来发现女生出门了 好像好多爱情故事都是男生醒来女生出门的~~~?{:7_531:} 链接到点评
omeg001 发布于八月 19, 2014 分享 发布于八月 19, 2014 perfume 发表于 2014-8-19 21:23 ……不满意长度吧~ {:7_533:}??? 十分抱歉,没有看懂~~~ 链接到点评
omeg001 发布于八月 19, 2014 分享 发布于八月 19, 2014 perfume 发表于 2014-8-19 21:30 你的节操值好高…… {:7_500:}你一说节操我就恍然大悟了,一开始我还以为你说的是文章长度呢…… 这纯爱气氛一下子变工口了…… 链接到点评
omeg001 发布于八月 19, 2014 分享 发布于八月 19, 2014 Norwegian wood The Beatles 挪威木头 披头四合唱团 I once had a girl 我曾拥有一个女孩 Or should I say, she once had me...或者,我应该说,她曾经拥有我 She showed me her room 她带我参观她的房间 Isn't it good, Norwegian wood ?那不是很棒吗?挪威木头呢! She asked me to stay 她要求我留下来 And she told me to sit anywhere 要我自己找地方坐下 So I looked around 我看看四周 And I noticed there wasn't a chair 才发现那里一张椅子也没有 I sat on a rug 我坐在一张毛毯上 Biding my time, drinking her wine 消磨着时间,喝着她请的酒 We talked until two 我们聊到了凌晨两点 And then she said, "It's time for bed" 然后她说:“该就寝了。” She told me she worked in the morning 她告诉我她大清早上班 And started to laugh 然后开始哈哈大笑 I told her I didn't 我说我并不是 And crawled off to sleep in the bath 然后爬到浴室睡觉 And when I awoke 当我醒来 I was alone, this bird had flown 只有我一个人,这只鸟儿已飞走了 So I lit a fire 于是,我放了一把火 Isn't it good, Norwegian wood 那不是很棒吗?挪威木头呢! {:7_533:}我找到挪威森林的歌词啦~~~这和村上的《挪威的森林》里的歌是同一首呢。 这歌词的第一句,“I once had a girl ,Or should I say, she once had me...我曾拥有一个女孩, 或者,我应该说,她曾经拥有我” 难怪渡边听了这歌会非常地哀伤,因为小说里直子从没爱过他啊{:7_504:} 若是说《挪威的森林》是徒劳的爱情的话,那么村上其他的一些小说就是徒劳的人生了(例,世界尽头与冷酷仙境),林少华甚至在《旋转木马鏖战记》的前言里特地提到了这个宿命式的主题“人生是终归徒劳的吗”。 感觉这与LZ的小小说很相似:故事的最后,男孩(从扭曲的现实中)醒来了,女孩出门(不会回来)了。 男孩的一切努力和付出都化为徒劳。 链接到点评
推荐贴