帖子发自 eroika
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
{:10_624:}其中一項工作是翻譯影片帕拉狗 发表于 2017-4-9 20:55恩~自己能承受就好了 汪
不過,是我之前有譯過的書的作者在宣傳書內容的影片
所以講的內容我在翻譯書時就都知道了
翻譯起來,感覺比起以前學生時代做的日文聽力回家功課簡單多了
日文聽力回家功課,我必須日文一字不漏的寫下來。聽寫
而這工作我是要翻譯,所以即使有聽不懂的字,也可以從大意來翻。但是由於書是我翻譯過的,內容是啥我知道,所以也沒遇上聽不懂的詞彙。
以前的回家功課,遇上聽不懂的詞彙是常有的
後期的日本人老師很討厭,常功課是聽寫他喜歡的歌
有時日文歌裡還有英文,當時我發揮了「空耳」的功力
把oh my little girl空耳成:甘えるから(因為向你撒嬌){:9_603:}
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
三国里面有个孙悟空~
在 暗の广场
发布于
這禮拜都得工作
包括土曜、日曜