转跳到内容

domshinshi

【会员】高级会员
  • 内容数

    720
  • 加入

  • 最后访问

domshinshi 发表的所有内容

  1. -我居然為了截這兩張圖花了一個多小時找中英字幕的版本…
  2. 果然我們紳士界的同胞都超級有同胞愛www 謝謝您的支持,然而完整版難產了w
  3. 然而我的頭像給你們帶來的都是正確的直覺w
  4. 這ID一看就是紳士界的同伴w 恭喜層主,一起朝深奧的紳士之道勇敢前行吧!
  5. 啊啦嘛~好可愛的暱稱~~ 如果是丹醬的話…可以喔…
  6. 我要他們永遠記得,他們曾經用BBS殺死一個女孩子! 呃,不是,我說咋怎麼會有個眼熟的ID@我呢,原來是同鄉的朋友w 話說會煮飯真好呢~ 我就只會一些簡單的料理,表示羨慕! 期待料理相關的文章!
  7. 別的先不說,光看閣下頭像就不像是沒朋友呀。
  8. 曾經我也是個認真不打混的有為青年, 直到我膝蓋中了一箭。
  9. 或許是我想多了,不過- 難道這是指無節操方面嗎www
  10. 死蘿莉控、變態、抖M 翅射會腥就好了。或是真的從上面選一個也是可以啦www
  11. 加油!一起朝出村為短期目標吧!!
  12. 嘛,誰叫拙者來自台灣呢? 所以習慣就用繁體字了,如果很難看的懂意思我也沒辦法…只能說聲抱歉了。
  13. 嘖,我咋有點忌妒那位姐姐大人呢? 至於友好相處這點,我相信大家都會屈服在壇壇的萌力之下而自然就辦到了。
  14. 呃…喔…其實我不是很懂什麼意思,不過就這樣吧。
  15. 嘛,這都不是事。反正要是真有心想要美化排版的話就一定能夠找到替代方案的!
  16. 謝謝你,因為這句讓我的罪惡感完全消失了呢☆
  17. 頭痛がする?は…吐き気もだ…な…なんということだこのDIOが…気分悪いだと?
  18. 口意! -話說也要看是誰的版本,如果是百合用的… http://www.vgmuseum.com/rips/neogeo/RyujinYamazaki.gif[/img]
  19. 我怎麼感覺像是斷句… 請告訴我這感想都是指不聽歌只看字的情況下இдஇ
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款