苍云静岳 发布于十月 3, 2015 分享 发布于十月 3, 2015 其实我青睐kindle【笑 纸媒体要么好重的要么不方便【叹气。报纸之类的我觉得还是不适合在移动的时候看了,手机和kindle多方便呢~ 不过晚上在灯下阅读的时候我还是期待纸媒体的。 链接到点评
苍云静岳 发布于十月 3, 2015 分享 发布于十月 3, 2015 伏筆偏執狂 发表于 2015-10-3 14:32kindle身边的朋友一直在安利我用呢w所以可能最近会去入一台来试试,似乎还有挺多的版本和型号? 怎么说呢, ... 所以其实就是懒【笑 因为自己感受了一下自己拿书之后的读严肃书籍的频率之后,就放弃了。旅途中还是更期待轻阅读,不论是重量还是思想。 链接到点评
苍云静岳 发布于十月 3, 2015 分享 发布于十月 3, 2015 用钢笔的人 发表于 2015-10-3 21:38论当代小说的话我更喜欢西式奇幻,然而无论《指环王》还是《冰与火之歌》我反而都没读过。大概是篇幅问题让 ... 我一直是那种“诸君我喜欢西幻...不不不不是那种西幻而是要么是电影要么是游戏要么是国人写的文字那种的西幻”——这样的类型【笑 啃文字好费劲的~西幻... 链接到点评
苍云静岳 发布于十月 3, 2015 分享 发布于十月 3, 2015 伏筆偏執狂 发表于 2015-10-3 21:41迫于英文水平的关系没办法去读原本所以受到翻译水平的影响对西方作品不是很有好感,比如《了不起的盖茨比》 ... 译本对一个人是否能接受一个作品相当重要了。 这也是为什么有人看书只认商务印书馆和中华书局的原因。这两个出版社的译本,还有对古籍的注释本,大多都是同业最高水准,值得关注。 链接到点评
苍云静岳 发布于十月 3, 2015 分享 发布于十月 3, 2015 伏筆偏執狂 发表于 2015-10-3 22:19商务印书馆第一印象就是新华字典 事实上能把字典交给这个出版社去主催确实证明它很良心的! 商务印书馆的汉译作大部分都很棒的,这也是它的突出优势。 链接到点评
推荐贴