fuyouhiyou 发布于七月 19, 2016 分享 发布于七月 19, 2016 · 只看该作者 語音區的大家晚上好~這邊是風揚{:10_645:} 由於麻麻今天結婚,於是咱回來做的第一件事就是......錄歌{:10_637:} 獻上一曲原唱江蕙小姐的台語歌《家後》清唱版本,至於為什麼挑選這首歌,是祝願你們能夠如歌詞般和諧生活到白頭,平順就是幸福。如果那天吵架的話,請想想今天的心情和誓言,願你們百年好合。{:10_645:}@苍云静岳 連結:http://share.weiyun.com/18266be89d46486e39a99fd4ce69b940 歌詞(風揚譯): [align=center]有一日咱若老 找無人甲咱友孝(有一日我們若老去,而無人為我們盡孝)[/align] [align=center]我會陪你 坐惦椅寮 聽你講少年的時陣 你有外摮(我會陪你坐在椅子上,聽你年輕時有多麼優秀)[/align] [align=center]吃好吃醜無計較 怨天怨地嘛袂曉(吃得好或吃得差都不用計較,也不會怨天怨地)[/align] [align=center]你的手 我會甲你牽條條 因為我是你的家後(你的手,我會緊緊握著,因為我是你的妻子)[/align] [align=center] [/align] [align=center]阮將青春嫁置恁兜 阮對少年跟你跟甲老(我將青春嫁與你家,我從年輕就跟著你到年老)[/align] [align=center]人情世事已經看透透 有啥人比你卡重要(人情世故已經看透,有甚麼人能比你還要重要呢?)[/align] [align=center]阮的一生獻乎恁兜 才知幸福是吵吵鬧鬧(我的一生獻給你家,才知道幸福是吵吵鬧鬧)[/align] [align=center] [/align] [align=center]等待返去的時陣若到 我會讓你先走(等到離開的時候要到時,我會讓你先走)[/align] [align=center]因為我會嘸甘 放你 為我目屎流(因為我捨不得讓你為我流淚)[/align] [align=center] [/align] [align=center]有一日咱若老 有媳婦子兒友孝(有一日我們若老去,有媳婦子女為我們盡孝)[/align] [align=center]你若無聊 拿咱的相片 看卡早結婚的時陣 你外緣投(你如果無聊,拿我們的相片,看我們以前結婚時你有多俊俏)[/align] [align=center]穿好穿醜無計較 怪東怪西嘛袂曉(穿得好或穿得差都不用計較,也不會怪東怪西)[/align] [align=center]你的心 我會永遠記條條 因為我是你的家後(你的心,我會永遠記得,因為我是你的妻子)[/align] [align=center]阮將青春嫁置恁兜 阮對少年就跟你跟甲老(我將青春嫁與你家,我從年輕就跟著你到年老)[/align] [align=center]人情世事嘛已經看透透 有啥人比你卡重要(人情世故已經看透,有甚麼人能比你還要重要呢?)[/align] [align=center]阮的一生獻乎恁兜 才知幸福是吵吵鬧鬧(我的一生獻給你家,才知道幸福是吵吵鬧鬧)[/align] [align=center] [/align] [align=center]等待返去的時陣若到 我會讓你先走(等到離開的時候要到時,我會讓你先走)[/align] [align=center]因為我嘛嘸甘 放你 為我目屎流(因為我捨不得讓你為我流淚)[/align] [align=center][align=center]阮將青春嫁置恁兜 阮對少年就跟你跟甲老(我將青春嫁與你家,我從年輕就跟著你到年老)[/align] [align=center]人情世事嘛已經看透透 有啥人比你卡重要(人情世故已經看透,有甚麼人能比你還要重要呢?)[/align] [align=center]阮的一生獻乎恁兜 才知幸福是吵吵鬧鬧(我的一生獻給你家,才知道幸福是吵吵鬧鬧)[/align] [align=center]等待返去的時陣若到 我會讓你先走(等到離開的時候要到時,我會讓你先走)[/align] [align=center]因為我嘛嘸甘 放你 為我目屎流(因為我捨不得讓你為我流淚)[/align] [/align] 链接到点评
fuyouhiyou 发布于七月 19, 2016 作者 分享 发布于七月 19, 2016 · 只看该作者 魅穎醬 发表于 2016-7-19 18:17感覺很多人會聽不懂呢-A-最后...那...要忽然...轉日文= = 所以咱有翻譯歌詞www 至於日文,謝謝收聽的意思啊www 链接到点评
skyleaf 发布于七月 19, 2016 分享 发布于七月 19, 2016 · 只看该作者 听完有点家乡的味道唉,就是村里喜庆嫁人唱的歌那种调 {:11_653:}但台语果然还是听不懂………… 链接到点评
魅穎醬 发布于七月 19, 2016 分享 发布于七月 19, 2016 · 只看该作者 fuyouhiyou 发表于 2016-7-19 18:24所以咱有翻譯歌詞www 至於日文,謝謝收聽的意思啊www {:10_640:}嘛嘛..日文聽得懂不過忽然有日文反應不來而已..明明在聽台語嘛 链接到点评
fuyouhiyou 发布于七月 19, 2016 作者 分享 发布于七月 19, 2016 · 只看该作者 鸡明桑 发表于 2016-7-19 18:27喔嚯,风扬姐姐唱歌w 先马住w 雞明 明明就很清楚咱是哥哥wwwwwwwwww 链接到点评
白團醬 发布于七月 19, 2016 分享 发布于七月 19, 2016 · 只看该作者 對不起~我是全程笑著聽完的~{:10_631:} 清唱什麼的太強了啦~{:10_639:} 瘋羊羊~GOOD JOB !!{:10_630:} 链接到点评
fuyouhiyou 发布于七月 19, 2016 作者 分享 发布于七月 19, 2016 · 只看该作者 赤坂的AI 发表于 2016-7-19 19:56果然是风扬姐姐)笑 总是骗我这些萌新 说实话没听过这首歌,不过风扬唱的真不错 ... 明明就是風揚哥哥,風揚大哥哥{:10_634:} 链接到点评
苍云静岳 发布于七月 19, 2016 分享 发布于七月 19, 2016 · 只看该作者 多谢风扬啦!TAT 标题那个新人真是很23333误导人啊2333 歌词的意义很深呐...我也很期待这种绵长的感情...多谢你的祝福!!风扬阿里嘎多。 链接到点评
幻影潜行者 发布于七月 28, 2016 分享 发布于七月 28, 2016 · 只看该作者 台语歌,闽南语吧,我想这是论坛里第一首台语歌吧,台语歌,我很喜欢听啊,当时看意难忘的时候,那里面几乎不停的放各种不同的台语歌。 听听妹纸你唱的台语歌,清唱,没有背景音乐,这唱的,我一边听,一边在颤抖啊。 链接到点评
推荐贴