雨墨 发布于十月 5, 2016 分享 发布于十月 5, 2016 無特效版(弱氣版) 御姐音版 感謝神奇的歐尼醬 @dark_virgil 後期! 咱的聲音原來這麼御(這明明就是一首蘿莉歌233) 歌詞也是歐尼醬打的!翻譯也是歐尼醬翻的!我的歐尼醬就是這麼厲害!(你個兄控夠了) 因為看了歐尼醬翻譯的歌詞才決定要唱的呢,花了一兩禮拜去練習 (但我的節奏果然還是很奇怪QAQ!) 沒有特效的版本是用歐尼醬做好的乾音配上我亂來的音量調節做出來的...... 但特效加上去之後感覺我的聲音好御搭上這首歌莫名的違和2333 [fold=歌詞] ある晴(は)れた昼(ひる)下(さ)がり頬(ほほ)を刺(さ)す風(かぜ)が吹(ふ)く 白(しろ)い吐息(といき)を零(こぼ)し空(そら)を滑(すべ)る鉄(てつ)の刃(やいば) 虚無(きょうむ)の数字(すうじ)を背負(せお)い羽撃(はばた)く鳥(とり)のように 少女(しょうじょ)は目(め)をまるくして夢中(むちゅう)で走(はし)り追(お)いかけた 某个晴朗的午后 刺痛脸颊的风吹过 漏出白色的吐息 划过天空的铁之刃 背负虚无的数字 如同振翅的飞鸟 (零式?) 少女瞪圆了双眼 忘我地追逐奔跑 草(くさ)をかき分(わ)けて白(しろ)い軌跡(きせき)辿(たど)って 翼(つばさ)を休(やす)める手負(てお)いの鳥(とり)見(み)つけた 分开草丛追寻白色轨迹 发现了翅膀受伤的鸟儿 ドコカラキタノ? オナマエナァニ? ネェ?ネェ?オシエテ 你从哪里来? 叫什么名字? 呐?呐?告诉我吧 繰(く)り返(かえ)す笑(え)みの時間(じかん)二人(ふたり)仲良(なかよ)く遊(あそ)んだ 「ズットトモダチダカラネ」 小指(こよび)を重(かさ)ねた 約束(やくそく)ノ言葉(ことば) 欢笑时间反反复复 二人亲昵地玩耍 “要永远做好朋友哦” 勾起手指许下 约定之言 幾日(いくにち)が経(た)った頃(ごろ) 鳥(とり)が空(そら)埋(う)め尽(つ)くす トモダチが帰(かえ)ってきたと少女(しょうじょ)は喜(よろこ)び燥(はしゃ)いだ 降(お)り注(そそ)ぐ礫(つぶて) 全(すべ)てを焼(や)き尽(つ)くして ただただ戸惑(とまど)い涙(なみだ)浮(う)かべ佇(ただつ)む 很多天过去以后 鸟儿布满了天空 是朋友回来了 少女欢欣鼓舞 电光火石从天而降 将一切燃烧殆尽 惟有涌起困惑的泪水伫立 ナゼイジメルノ? トモダチナノニ? ナゼ?ナゼ?オシエテ 为什么要欺负我? 明明是朋友的说? 为何?为何?告诉我呀 繰(く)り返(かえ)す悲(かな)しみの羽(は) ドウシテ?と泣(な)き叫(さけ)んで 「ズットトモダチダカラネ」 虚(むな)しく響(ひび)いた 約束(やくそく)ノ言葉(ことば) 悲伤之羽反反复复 哭喊着问为什么 “要永远做好朋友哦” 虚无地回响着 约定之言 モウシラナイヨ...トモダチジャナイ... ーネェ?ナゼ?ヤダ...ヤダ...ー 「カエレ!カエレ!」 ーオネガイー 再也不管你了...我们不是朋友... 呐?为何?不要...讨厌... 滚开!滚开!求求你了 繰(く)り返(かえ)す哀(かな)しみの火(ひ) 何度(なんど)も鳥(とり)を落(お)として 「ズットトモダチダカラネ」 黒(くろ)く塗(ぬ)り潰(つぶ)す 約束(やくそく)ノ言葉(ことば) 悲伤火焰反反复复 将鸟儿不断击坠 “要永远做好朋友哦” 漆黑地涂抹掉 约定之言 「イツカ...シズカナウミデ...」 消(き)えるように吐(は)いた 約束(やくそく)ノ言葉(ことば) “曾几何时...在宁静的海上...” 像消逝般吐出 约定之言 [/fold] @贝尔芬 @wng1988 @thousandlight @bobvic @qbpovwmn @hanchenjh @rocksos @chifanshuijiao @u255072 @thefirered @dsjhku @苍云静岳 @芝士猫 @岚风の梦想 @极地雪狼 @jason1988 @psycho @MansaSakura @shushuwewe @kissyouxx @okuftr @c0821qoo @lerryz0621 @zy4265856 @Phyqhical @ying07128888 @youmuchen @yann0169125 @124475032 @15595993951 @aaazwh2008 @080305a @az210550 @bdxxd @apcapc7 链接到点评
雨墨 发布于十月 5, 2016 作者 分享 发布于十月 5, 2016 dark_virgil 发表于 2016-10-5 13:20先抢沙发再听歌www 其实可以两个版本穿插的说原唱中间有一段是用LOLI音的 ... 好像也是ww之後錄一下中間那幾段的蘿莉版整個不一樣的ww 链接到点评
雨墨 发布于十月 5, 2016 作者 分享 发布于十月 5, 2016 查理兔 发表于 2016-10-5 13:46聽完特效版和原版,果然沒有特技的才是最好的 因為聽起來比較軟妹麼www 链接到点评
雨墨 发布于十月 5, 2016 作者 分享 发布于十月 5, 2016 w342772086 发表于 2016-10-5 17:51声音那么迷人..... 让人想跪舔!!! ...哎0///0好害羞~ 有興趣可以找咱的其他歌來聽喔~ 链接到点评
雨墨 发布于十月 5, 2016 作者 分享 发布于十月 5, 2016 psycho 发表于 2016-10-5 19:51卧槽 maya软的我整个人都飘起来了www 虽然声音好轻但觉得就这个音量比较好 ... 賽姐太誇張啦...233等一下召喚賽姐聽另外一首233 链接到点评
雨墨 发布于十月 5, 2016 作者 分享 发布于十月 5, 2016 卐亮闪闪の德国元首卐 发表于 2016-10-5 20:02怎么说呢~两个版本感觉没差呀www都够弱气的www但是!声音依旧棒棒的 ... 其中一個比較御! 链接到点评
雨墨 发布于十月 5, 2016 作者 分享 发布于十月 5, 2016 psycho 发表于 2016-10-5 20:07不夸张! 讲道理 本来今天上课上的我快死了 感觉治愈了www虽然这个好像是暗黑童话风?? ... 算是吧ww一首悲傷的歌QWQ 有召喚了賽姐.....但好像又召喚失敗了 链接到点评
雨墨 发布于十月 5, 2016 作者 分享 发布于十月 5, 2016 眼镜萌娘 发表于 2016-10-5 21:15想参加活动,但是自己的歌自己听了都要炸了 眼鏡娘不要羞恥了,快發出來~ 链接到点评
雨墨 发布于十月 5, 2016 作者 分享 发布于十月 5, 2016 冰-Fukuyama Masaharu 发表于 2016-10-5 21:27我现在因为带病的问题,发声说话还行,唱歌已经不行了,所以现在我都不听歌了orz,所以听到别人 ... 哎........QAQ對不起QAQ抱抱寒冰QAQ 链接到点评
雨墨 发布于十月 5, 2016 作者 分享 发布于十月 5, 2016 火红の言葉 发表于 2016-10-5 22:45先原版再特制版 雨墨桑原版确实给人的感觉是清扬的呢,蜻蜓点水的那种感觉 然后一经雨墨桑的欧尼 ... 原本咱的聲音就容易顯得弱氣2333 然而這首歌原本應該是挺蘿莉的233 链接到点评
雨墨 发布于十月 5, 2016 作者 分享 发布于十月 5, 2016 火红の言葉 发表于 2016-10-5 23:02诶是吗? 原版我还没去听呢 这首歌来说的话雨墨桑的版本就是我所谓的原版呢~ 咱唱的比原版來的弱氣多啦ww 链接到点评
雨墨 发布于十月 5, 2016 作者 分享 发布于十月 5, 2016 火红の言葉 发表于 2016-10-5 23:19不用和原版去刻意的比较啊~ 这是雨墨桑独有的曲目呢~是属于雨墨桑的声音 ... 溫柔的小紅~摸摸蹭蹭~ 嘛,說的也是呢ww反正咱就是軟呼軟呼的ww 链接到点评
雨墨 发布于十月 5, 2016 作者 分享 发布于十月 5, 2016 芝士猫 发表于 2016-10-6 00:06你已经进化成实力唱见了哦2333 哎.......被誇獎了w 我還要多向歐尼醬學習呢~ 链接到点评
雨墨 发布于十月 7, 2016 作者 分享 发布于十月 7, 2016 芋汁8313 发表于 2016-10-7 21:16不知道這首歌,花了一些時間才找到原版 滿滿的民族風,不過卻沒有很明顯的蘿莉感阿 真要說的話 ... 因為咱氣息不夠穩233聽起來都飄飄的虛虛的ww 所以會有比較弱氣的感覺233 链接到点评
雨墨 发布于十月 8, 2016 作者 分享 发布于十月 8, 2016 芋汁8313 发表于 2016-10-7 23:10是因為氣息不夠穩的關係阿 那麼是用力一點會比較穩嗎? 用力一點氣就沒了233 链接到点评
雨墨 发布于十月 8, 2016 作者 分享 发布于十月 8, 2016 MansaSakura 发表于 2016-10-8 20:56未讀歌詞,旋律聽上去像童話故事,悲劇那種。 感覺要是中間和結尾加插一段崩壞蘿莉狂氣地大笑會很棒。 林檎林檎,黑色的東西溢出來了哦 链接到点评
雨墨 发布于十月 9, 2016 作者 分享 发布于十月 9, 2016 岚风の梦想 发表于 2016-10-9 00:39喵喵啊啊,终于暂时消停一会了,最近一直在忙入学的事,没网不说,还24小时连轴转。根本没时间上了,现在用 ... 沒事沒事~開學忙咱明白的w 链接到点评
推荐贴