铃木佳奈 发布于十一月 5, 2016 分享 发布于十一月 5, 2016 · 只看该作者 今天做一个简易教程,方便按耐不住的同学们推生肉,虽然翻译工具五花八门,不过佳奈觉得最好用的也就是【Visual Novel Reader】(VNR)这款软件【如果觉得这篇文章还不够的欢迎去VNR贴吧进阶学习】 [audio]http://ting.xiangru.org/Xiami/1776425566.mp3[/audio] 准备工作: 首先下载视觉小说阅读器Visual Novel Reader 链接:https://pan.baidu.com/s/1c0ncQOg 密码:ni91 然后下载翻译用的词典库,推荐J北京 链接:https://pan.baidu.com/s/1jGwufoa 密码:5v3y 接着下载转区用工具Locale Emulator 链接:https://pan.baidu.com/s/1sjz3Bit 密码:h123 安装工作: 一、解压VNR到你安装软件的盘【注意:VNR路径中绝对不能出现中文! 二、解压J北京到以下路径【因为我VNR安装到D盘所以是D盘,请自行斟酌(相信各位的智商突破天际~ D:\VNR\Library\Dictionaries 三、安装Locale Emulator【请记住你的安装路径,请记住你的安装路径,因为很重要,所以说两遍!!! 四、打开其中你解压VNR所在的文件夹中的Visual Novel Reader.exe 当进入下图界面就表示可以运行【只要打开了就没问题哟~恭喜恭喜~ 五、点击进行设置工作【用户可以自己创建,如果你只使用机器翻译功能可以不用注册,当然效果不尽人意咯~ 1.点击【位置】→【启动】→设置好【Locale Emulator】的路径 2.点击【启动】→【翻译】→设置好【J北京】的路径 3.点击【翻译】→【翻译】→【离线翻译软件】选择J北京日中翻译软体 4.点击【启动】→选择【使用Locale Emulator改变游戏字元编码】 5.点击【国际化】→屏蔽掉自己不想看的语言 设置就到这里告一段落 使用: 以《千の刃濤、桃花染の皇姫》为例 首先我们电脑上需要有《千の刃濤、桃花染の皇姫》这个游戏, 然后我们电脑上需要有Visual Novel Reader这款软件。 Ahn~【请脑补PPAP的个语调(什么?!你没听过PPAP?!快把这个帖子开头的音乐点开播放! 1.点击下图图标 2.选择第三项 3.点击【下一步】→找到你游戏的运行程序→【下一步】到达如下界面 4.在VNR中运行游戏,这样我们就有了一个带中文机翻的《千の刃濤、桃花染の皇姫》 傻瓜版教程到这里就结束了,大家都会用了吗~~~下方还有进阶教程,欢迎不怕麻烦的小伙伴把下面也学完哟进阶教程:1.进入【Locale Emulato】进行下图操作(安装完后会自动重启资源管理器,不要害怕) 2.使用LE打开你的游戏(如下图)(这就是游戏转区) 3.点击【放大镜】后点击【下一步】选择【第一个选项】后点击【下一步】再点击【开始】后点击一下【游戏窗口】然后直到完成。 关于特殊码:有些小伙伴游戏VNR提取文字不完全造成机翻失败,下面是解决方法1.点击游戏左侧的一竖条选项的第一个 2.选择【编辑/特殊码】,百度查询你玩的游戏的特殊码,复制过来后选择【存储】,点游戏让游戏对话,将提取不完全的对话忽略,选择提取完全的对话 进阶教程到此结束后记:机翻啃生肉除了要机翻软件,更多的是需要脑洞啊!!! 链接到点评
EternalWuxin 发布于十一月 5, 2016 分享 发布于十一月 5, 2016 · 只看该作者 嗯,感谢佳奈的VNR教程,相信不少想去啃生肉而又苦恼于日语的小伙伴可以去推了呢w 不过说起来佳奈效率真是快呢,不一会就把这个教程码出来了 不过有个问题呢 像E社和A社那样的作品是否也可以用VNR机翻啃生肉呢 链接到点评
铃木佳奈 发布于十一月 5, 2016 作者 分享 发布于十一月 5, 2016 · 只看该作者 Eternalの无心 发表于 2016-11-5 23:37嗯,感谢佳奈的VNR教程,相信不少想去啃生肉而又苦恼于日语的小伙伴可以去推了呢w 不过说起来佳奈效率真是 ... 大部分剧情可以,因为原理类似,不过战斗文字和菜单之类的因为是图片所以不行 链接到点评
EternalWuxin 发布于十一月 5, 2016 分享 发布于十一月 5, 2016 · 只看该作者 铃木佳奈 发表于 2016-11-5 23:40大部分剧情可以,因为原理类似,不过战斗文字和菜单之类的因为是图片所以不行 ... 那么情报描述呢 链接到点评
铃木佳奈 发布于十一月 5, 2016 作者 分享 发布于十一月 5, 2016 · 只看该作者 皇家圣炎 发表于 2016-11-5 23:44有些游戏无法提取文本怎么解决啊? 那我只能打出GG了_(:зゝ∠)_ 链接到点评
铃木佳奈 发布于十一月 5, 2016 作者 分享 发布于十一月 5, 2016 · 只看该作者 Eternalの无心 发表于 2016-11-5 23:52那么情报描述呢 理论上是只要能提取到文本的都可以,但是图片文字什么的是没戏的 链接到点评
q27555280 发布于十一月 5, 2016 分享 发布于十一月 5, 2016 · 只看该作者 果然是VMR,的确很实用感觉碰到一些高级的剧本就比较麻烦了 诗歌啊,复杂句,玩梗之类的,果然还是得靠人性啊{:7_536:} 链接到点评
纯白の轨迹 发布于十一月 5, 2016 分享 发布于十一月 5, 2016 · 只看该作者 佳奈好活跃呢,这个机番很适合不擅长脑补的萌新们。嘛~虽然俺这种老人用不到就是了{:10_622:} 链接到点评
铃木佳奈 发布于十一月 6, 2016 作者 分享 发布于十一月 6, 2016 · 只看该作者 qinshouzhixin 发表于 2016-11-6 00:52普通的RPG 类型也能翻译吗! 普通的RPG的话,没尝试过,不过文本提取方式和寻常Galgame不相同,失败几率很大。 链接到点评
EternalWuxin 发布于十一月 6, 2016 分享 发布于十一月 6, 2016 · 只看该作者 铃木佳奈 发表于 2016-11-5 23:55理论上是只要能提取到文本的都可以,但是图片文字什么的是没戏的 嗯,在机翻后排版不会出现问题么 链接到点评
铃木佳奈 发布于十一月 6, 2016 作者 分享 发布于十一月 6, 2016 · 只看该作者 Eternalの无心 发表于 2016-11-6 16:34嗯,在机翻后排版不会出现问题么 排版什么的,并没有啥关系= = 链接到点评
铃木佳奈 发布于十一月 6, 2016 作者 分享 发布于十一月 6, 2016 · 只看该作者 猫先生abner 发表于 2016-11-6 16:57好详细的教程啊!麻麻再也不用担心我啃不动生肉了 不不不,还是会担心的,毕竟有些文章如果玩文字游戏,机翻是理解不能的。 链接到点评
铃木佳奈 发布于十一月 6, 2016 作者 分享 发布于十一月 6, 2016 · 只看该作者 千羽无痕 发表于 2016-11-6 14:59对于RPG游戏没用,游戏崩溃 感谢测试,RPG记得有专用的机翻软件的。 链接到点评
铃木佳奈 发布于十一月 6, 2016 作者 分享 发布于十一月 6, 2016 · 只看该作者 kuloko 发表于 2016-11-6 15:07图片文字提取可以试试OCR光学识别或者ABBYY ABBYY配合VNR的文本阅读 大佬有没有想法把这个写个教程呢? 链接到点评
kkk555kkk333 发布于十一月 6, 2016 分享 发布于十一月 6, 2016 · 只看该作者 佳奈写的很用心哦!{:7_536:} 虽然已经会了但还是要给佳奈点个赞{:10_639:} 链接到点评
猫先生abner 发布于十一月 6, 2016 分享 发布于十一月 6, 2016 · 只看该作者 铃木佳奈 发表于 2016-11-6 16:58不不不,还是会担心的,毕竟有些文章如果玩文字游戏,机翻是理解不能的。 ... {:6_384:}有些重要的地方能看懂就行,其他的连猜带蒙略过就好{:6_384:}毕竟拟声词之类的再机翻也不会太跑偏{:6_384:} 链接到点评
推荐贴