空想如斯 发布于十二月 7, 2016 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 看到《一週的朋友。》,特地去聽了下原唱。 雨墨桑好像調高了起頭那段的音調, 是為了方便後面轉調嗎? 中段唱的很自然,青春的感覺甚至比原唱有氣氛哦。{:10_641:} 尾段的話。嗯,跑調也是萌点嘛www 還有可以點唱蘿莉曲嗎?(抱頭蹲防 链接到点评
雨墨 发布于十二月 7, 2016 作者 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 kusorumba 发表于 2016-12-7 22:47看到《一週的朋友。》,特地去聽了下原唱。 雨墨桑好像調高了起頭那段的音調, 是為了方便後面轉調嗎? 其實咱一直搞不清楚咱為什麼跟原調咬不起來……原來是又唱高了麼…咱還以為是唱低了… 噫,咱又跑調了麼…… 突然ふいに鳴り響くベルの音 焦(あせ)る僕 解(ほど)ける手 離れてく君 夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ 君がどこに行ったって僕の声で守るよ 君が僕の前に現れた日から 何もかもが違くみえたんだ 朝も光も涙も、歌う声も 君が輝きをくれたんだ 這兩段最喜歡了(捂臉) 每次唱都把自己唱出一身雞皮疙瘩ww 蘿莉曲啊.........{:7_513:}點吧點吧,只要咱唱的了........ 链接到点评
风神烈破 发布于十二月 7, 2016 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 雨墨 发表于 2016-12-7 22:42風神快過來,咱要給乃加BUFF 好吧以上是開玩笑的,摸摸風神w {:10_637:}所以说和你本来的声音差别了很大?因为声调不怎么稳啊 链接到点评
雨墨 发布于十二月 7, 2016 作者 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 亚里欧斯·马克莱因 发表于 2016-12-7 22:53所以说和你本来的声音差别了很大?因为声调不怎么稳啊 因為剛飆完小幸運{:7_503:}所以嗓子累了,會抖...233 链接到点评
星霜の言葉 发布于十二月 7, 2016 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 雨墨 发表于 2016-12-7 22:46練習了好久才找到一個漂亮的轉音方式..........(搔頭 最後に何か君に伝えたくて 对这种涉及到鼻音的转音真的是给跪ORZ墨墨这半个星期辛苦了呢ww 恩恩,咱会加油的啦w~ 墨墨这段时间也要注意身体哦,离蜜月可是越来越近了哦嚯嚯嚯嚯~~ 链接到点评
风神烈破 发布于十二月 7, 2016 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 雨墨 发表于 2016-12-7 22:55因為剛飆完小幸運所以嗓子累了,會抖...233 {:10_637:}不是说录还是练了很多遍来着的,所以下回在录歌就应该以最佳状态才能完美,这就跟包子一定要刚出炉就吃是一个道理 链接到点评
Kami丶米 发布于十二月 7, 2016 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 雨墨 发表于 2016-12-7 22:04小米這麼說的話.....漢化組的人都站在乃後面啦w而且一個個拿著大棒ww 嘛嘛,每天也就是抽半小時到一小時出 ... {:7_533:} 不怕,汉化组的人都是温柔善良的人,怎么会随便使用棍棒呢~ {:8_542:}毕竟每天面对的都是文本 文本 文本,唱歌也是一种很好的发泄业务捏~还可以和别人分享自己的快乐~(治愈 链接到点评
雨墨 发布于十二月 7, 2016 作者 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 亚里欧斯·马克莱因 发表于 2016-12-7 22:58不是说录还是练了很多遍来着的,所以下回在录歌就应该以最佳状态才能完美,这就跟包子一定要刚出 ... 嘛,難得今天喉嚨沒有痰........不趕緊錄歌之後又卡住了233 链接到点评
泠貓 发布于十二月 7, 2016 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 這首難度相當的高啊!! 頭次用耳機聽雨墨的歌ww 聽起來不錯呢~ 是說這部漫畫看得很洋蔥 動畫只看了前面{:7_503:} 链接到点评
雨墨 发布于十二月 7, 2016 作者 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 az210550 发表于 2016-12-7 23:07這首難度相當的高啊!! 頭次用耳機聽雨墨的歌ww 聽起來不錯呢~ 唔.......的確有幾個轉音不太好唱........練習了很多遍233 链接到点评
空想如斯 发布于十二月 7, 2016 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 雨墨 发表于 2016-12-7 22:52其實咱一直搞不清楚咱為什麼跟原調咬不起來…… 原來是又唱高了麼…咱還以為是唱低了… 把自己唱出一身雞皮疙瘩是甚麼鬼www {:10_640:} 有點不好意思, 才發現你說的原唱的是指動畫ED那個, 咱弄混了。 如果這樣的話, 其實音準還是把握的挺好的。不愧是有下苦工用心練習過。 感覺和原唱咬不起來大概只是音響收音做成失真吧。 真的, 不騙你。 有沒有跑調其實也不太清楚, 因為咱聽的男女主合唱版, 後面兩個一起唱根本分不清。 整體來說, 排除氛圍方面, 還原度不錯呀~ 链接到点评
雨墨 发布于十二月 7, 2016 作者 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 kusorumba 发表于 2016-12-7 23:23把自己唱出一身雞皮疙瘩是甚麼鬼www 有點不好意思, 才發現你說的原唱的是指動畫ED那個, 咱弄混 ... 原來這首原唱是男女合唱的啊........(搔頭 唔,感覺被安慰到了,其實咱沒有跑調(感動) 裡面還是稍微加了一點自己喜歡的唱法ww 沒有很刻意去還原ww 链接到点评
nirvlna 发布于十二月 7, 2016 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 录得很认真!!然后对会唱日文歌的妹子没有抵抗力!!但是我没听过所以...小姐姐乃没有走音是吧,是吧?{:7_503:} 链接到点评
空想如斯 发布于十二月 7, 2016 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 雨墨 发表于 2016-12-7 23:25原來這首原唱是男女合唱的啊........(搔頭 唔,感覺被安慰到了,其實咱沒有跑調(感動) 不太清楚, 只是個人比較喜歡聽男女合唱的和音。聽起來很容易令人沈醉。 雖然是有安慰成分, 但我是真有去把兩個版本逐句比較來分辨的哦。 所以說不用太糾結啦, 就隨性而唱就行了。 唱歌又不是在做複讀機www 链接到点评
dark_virgil 发布于十二月 7, 2016 分享 发布于十二月 7, 2016 · 只看该作者 有个能干的妹妹真好(误) 版主的工作也是辛苦了呢~不过雨墨的主业不就是偶像么{:10_623:} 是雨宫大法的歌啊 虽然是第一次听ww 歌声中能感受到雨墨真挚的感情,凄く感動したよ、お兄ちゃんは たとえばそこにこんな歌があればふたりはいつもどんな时もつながっていける 特别喜欢这两句{:10_624:} 链接到点评
纯白の轨迹 发布于十二月 8, 2016 分享 发布于十二月 8, 2016 · 只看该作者 雨墨 发表于 2016-12-7 22:03咱練習好多遍的說OwO 然而病弱的小白只能听不能唱{:7_515:} 链接到点评
雨墨 发布于十二月 8, 2016 作者 分享 发布于十二月 8, 2016 · 只看该作者 nirvlna 发表于 2016-12-7 23:35录得很认真!!然后对会唱日文歌的妹子没有抵抗力!!但是我没听过所以...小姐姐乃没有走音是吧,是吧? ... 木有走音!絕對木有! 链接到点评
雨墨 发布于十二月 8, 2016 作者 分享 发布于十二月 8, 2016 · 只看该作者 kusorumba 发表于 2016-12-7 23:38不太清楚, 只是個人比較喜歡聽男女合唱的和音。 聽起來很容易令人沈醉。 嘛嘛ww男女合唱的其實噫外的很難呢.......(搔頭 以前覺得很簡單,不過自從跟歐尼醬合唱過一次之後, 發現真正的男女合唱是兩方互補.......兩邊唱法不同的(搔頭 链接到点评
雨墨 发布于十二月 8, 2016 作者 分享 发布于十二月 8, 2016 · 只看该作者 minamo 发表于 2016-12-8 01:10這就是個人風格嗎? 不過包子不要急著吃 會燙嘴不好 什麼個人風格ww 链接到点评
雨墨 发布于十二月 8, 2016 作者 分享 发布于十二月 8, 2016 · 只看该作者 小茜茜 发表于 2016-12-8 02:51聽完後....覺得是不是應該約唱的? 不不,咱現場就不行了........還是比較適合在家對著電腦麥克風ww 链接到点评
推荐贴