转跳到内容

《异域镇魂曲》加点攻略探讨——管它是不是增强版


只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

发布于

啊,真是好东西(虽然我由于懒癌缠身一直没玩异域)

有一个小提议,在跑团界中,wisdom惯常翻译为感知而不是智慧,intelligence是智力

所以我觉得……名词统一能好一点?

发布于
杨匪威利毙于此处 发表于 2017-5-6 08:09

然而游戏里就是这么翻译的,只能先如此统一了

{:7_525:}这样比较变扭

而且智慧和智力容易混_(:з」∠)_

(一看译者就没跑过团)

发布于
杨匪威利毙于此处 发表于 2017-5-6 08:26

毕竟这一作里WIS比较特殊……更高的智慧可以让你更容易想起前世的事,还有更多的EXP BONUS……

顺便翻译是T ...

{:7_510:}这样么……那……(还是不适应_(:з」∠)_)

看来trow翻译也不是跑团的……上古年代是叫智慧但是太有歧义了所以叫感知

发布于
杨匪威利毙于此处 发表于 2017-5-6 08:33

不知道啊……虽然感觉翻译的是资深跑团党(就我所知有一位永恒之柱翻译,一位博德之门大吧) ...

这样么……

大概2版语癖不同……但是永恒之柱不是2版啊……

不懂_(:з」∠)_就这样吧{:7_525:}

×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款