转跳到内容

【长篇】珐尔歌莉娅·神的意志


只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

 

 

我不是很擅長科幻小說,頂多只能抓抓看邏輯錯誤吧......

 

嗯,不過這一篇目前好像沒有,我就隨意吐個嘈吧。

 

1:天幕之上,群星之中,一颗耀眼的彗星正以惟我独尊的姿态,缓慢的在星空中滑行,它的身后,还跟随着数十个闪闪发亮的光点。这些光点无论从哪个方向望过去,都会遍布在人们的视野当中,如同充满异国风情的夏夜丛林里集团嬉戏的萤火虫一般,一群一群的从黑暗中蜂拥而出。

 

嗯......我不否認在外太空的星艦應該是會開燈的,不過如果想要做出「彗星」與「螢火蟲」的效果,尤其能被人們看見......

他們的艦體可能自帶超大功率(跟恆星一樣大)的發光功能?

(彗星能夠閃似乎是因為被高熱氣化?不太確定的說)

 

2:汇集了目前最高端技术打造而成的这艘战舰“露比安”号,是“坎贝拉”级高速重巡洋舰第三号舰,这个系列为战而生,一直作为星河联邦机动舰队的主力旗舰而存在。

 

為什麼,都上了宇宙還是「巡洋艦」......

雖然後面稱呼是星之海洋,不過那種浪漫式的稱呼應該不會用在軍方正式取名上吧,更可能是「宇航艦」或「巡宙艦」之類的?

 

3: 那艘装备精良的新锐宇宙战舰在数艘梭形高速战舰护卫下,正要穿过高密度的宇宙空间,前往位于极限无垠之地,刚发现不久的边缘惑星伊莲执行探索任务。目的地的坐标正在确认之中,舰长卡兰特·毕文森笔直地站在指挥台旁,从蔚蓝军帽下露出的有神双眼正紧紧地凝视着屏幕。

 

嗯......宇宙中的極限無垠之地?

這個描述似乎不太恰當?宇宙應該沒有辦法找到極限無垠之地的地點,頂多說離他們母星很遠很遠,嗯......

可能說是「位於極限無垠之彼方」會好一點?

 

然後抓幾個錯字。

 

未知的巨大能量体,仅仅是无声插肩而过,便给当代人类最先进的宇宙舰队带来了毁灭性的灾难。

 

擦肩而過,應該不是插?

 

 

嗯嗯,大概就是這樣子,主角好像還沒出現,主線好像也還沒出現,就先這樣子吧w

 

啊啊,對了,順便說一下,上面有人回復了一些關於贅字的評論,我個人的看法是──作者開心就好。

畢竟有時候,一些贅字起到的是拉長語氣、讓語句更通順自然的意思。

例如念天地之悠悠,独怆然而涕下裡面的之跟而也沒有多少實際意義

(百度:“念天地之悠悠”的“之”无实义,用于主谓之间(“天地”是主语,“悠悠”是谓语),取消句子独立性

PS:“念天地之悠悠”的意思是“想到天地邈远长久”。其中,“天地之悠悠”是“念”的宾语,而“天地悠悠”本身是一个完整的句子,不能直接充当宾语,因此,需要在“天地”和“悠悠”之间加上一个“之”,取消句子独立性,充当句子成分(主语或宾语)。

(而是連詞。)

換言之,其實你說念天地悠悠,獨愴然涕下也是能聽懂的,只不過沒那麼舒服。

 

嗯,我是想說,有時候那個就是注意到就看你要不要改,但是沒有注意到也不影響閱讀的東西啦。

以上,個人觀點的說w

链接到点评
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款