bayuefeiyu 发布于十二月 1, 2017 分享 发布于十二月 1, 2017 正常的汉化吧 最怕的就是完全不符合人物和情景的玩梗、方言、中二,违和感超强,甚至都不如自己用vnr脑补(虽然这样,但还是很感谢汉化者的工作) 链接到点评
推荐贴
发布由 yhz012,
这句也是我想说的:个人认为在有限的字数捏,能够把原文想表达的概念用能更多的保留下来并让更多的人理解才是好的翻译,而不是局限于某一种翻译的风格。
由 呦呦呦丨的推荐
1 个感想
转到此贴