转跳到内容

那些翻译不完全的游戏大家会去下来玩吗?


推荐贴

1 小时前, 秘密妈妈咪 说道:

不完全……说不好,有些东西可能这辈子都不能翻译得齐整……倒不如趁机给自己个理由把一个语言给学了呢。

但实际上玩不玩下去还是看心情,与翻译是否完全无关:YangTuo_2:

玩不玩下去是一回事。。。要是事先知道是翻译不全的话可能都不会去玩

链接到点评
  • 回复 795
  • 创建于
  • 最后回复
1 小时前, chaosmk2 说道:

最好还是自食其力学会啃生肉,汉化那是不知道要等到哪年哪月了,期间你会错过多少好游戏

错过是不可避免的嘛,能玩到哪个好游戏就只能看缘分了,刚好玩到就赚到,没玩到都不知道有这个存在也不会觉得有什么损失啊

学啃生肉的话,期间所画的时间,精力,也可以让人错过好些已汉化好的游戏呢

链接到点评
4 分钟前, creepper 说道:

错过是不可避免的嘛,能玩到哪个好游戏就只能看缘分了,刚好玩到就赚到,没玩到都不知道有这个存在也不会觉得有什么损失啊

学啃生肉的话,期间所画的时间,精力,也可以让人错过好些已汉化好的游戏呢

话不能这么说啊,英语日语除了玩游戏本身也对你有很大的帮助

链接到点评
6 分钟前, 有点小卡 说道:

会玩下去,不过不得不承认的是,某些游戏正片上限时候的翻译能很大程度上给人提起兴趣

因为本来就是在玩黄油是吧,把h的那段掐了,我到底为了什么忍受那么久那么糟糕的剧情。。。。

creepper路过听到路过酱的歌声,不小心被路过的鸡仔绊倒,受到了路过酱的赔偿金3节操

链接到点评
  • 羊駝锁定了本主题
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款