2322 发布于三月 20, 2019 分享 发布于三月 20, 2019 (已修改) 这里以krkr2引擎的游戏为例。 当然由于krkz引擎是开源的,介绍的帖子很多,就不赘述解包之类的问题了。 补充一点,如果KrkrExtract封包失败,可以尝试krkr2.32自带的封包工具krkrrel.exe。 这里以《XX战舰》为例(该社出的《对XX:红》之前的游戏应该都能用这个办法),解包后游戏的文本在“newgame.ks”。 将该文件(请先转码)拖到附件里的脚本“抽取文本.exe”中,会生成“Text.html”。 用谷歌浏览器打开->右键“翻译成中文(简体)”,等待翻译完成。 谷歌当然会对此有所限制,文档翻译就只会给你翻译前5000字,这样一次几十万字肯定没那么容易 所以得从头到尾拖动一遍页面,并且不能太快,得等显示的地方翻译完再拖动。 右键另存为也可能会失败,可以按F12,选中<body>标签->右键“copy”->"copy outerHTML",并将复制出来的文本保存到“Text.html” (和脚本同一目录,UTF-8编码,文件名不可更改) 再把“newgame.ks”拖到附件里的脚本“替换文本.exe”上,就完成了。(名字和菜单没有处理) 这里只是稍微给个思路,其他情况请自行举一反三。 这应该不算讨论18X 目的主要是为了拿到手机上玩,毕竟手机暂时还用不了那些翻译软件 处理文本.7z 五月 11, 2019,由2322修改 表述不清楚 链接到点评
2322 发布于三月 20, 2019 作者 分享 发布于三月 20, 2019 (已修改) 1 小时前, mylifeyouwill 说道: 哇偶,是技术大佬呢,其实扔到word里上传到谷歌翻译也行,就不用等待了(不过有文件大小显示,10M还是多少来着)。 额,这个我也试过。应该是只能翻译前5000字的,并且脚本文件里的标签会被改得很乱,所以才尝试这么做。其他的免费翻译接口,多次请求也会碰到服务器不响应的问题。国内商用翻译服务的试用版本不仅需要实名注册,而且量太大还是要收费的。 这里主要思路是通过将文本格式化为页面,从而解决大量且分段的文本的翻译问题。毕竟汉化的大量工作还是集中在翻译上面。 当然这个帖子其实很简单,目的也只是为了通过水贴来获得在其他区发帖和回复的权限。 三月 20, 2019,由2322修改 错字 链接到点评
推荐贴