leiguo 发布于三月 29, 2019 分享 发布于三月 29, 2019 怎么说呢 我之前有自己试过翻译那个叫啥来着 应该是足塔 玩起来挺好的 就是翻译的时候生不如死 很多句子重复 而且还得考虑中文怎么看着舒服 那一个小游戏花了我三天时间才翻译完 结果还看着别扭。 链接到点评
leiguo 发布于三月 29, 2019 分享 发布于三月 29, 2019 2 小时前, 世界atlast 说道: 自给自足的汉化大佬? 并不是大佬 只不过有时候看到感兴趣的游戏就想翻译 比如最近的魅魔战记 就感觉不错 但是那个游戏格式我不知道怎么解包 普通rpg的话解一下包然后用rpgmaker翻译工程就好 那个就不知道了 leiguo抓到了盗链的熊孩子,受到了环姐的嘉奖9节操。 链接到点评
推荐贴