koeimey 发布于七月 13, 2019 分享 发布于七月 13, 2019 · 只看该作者 其实VNR翻译出来之后意思大部分都懂了,想要提前玩到游戏不就只有 1、自学日语。2、VNR机翻了么。 链接到点评
Petal_Kiss 发布于七月 13, 2019 分享 发布于七月 13, 2019 · 只看该作者 机翻一般都心态爆炸 Petal_Kiss遇见阿里尼,决定跟着他学打游戏,买游戏被G胖骗走了 -2节操 链接到点评
乐观乐观 发布于七月 13, 2019 分享 发布于七月 13, 2019 · 只看该作者 对比生肉我宁愿选择机翻,之前有个gal改的小说只找到图片的生肉,我硬是用翻译软件截屏一张一张看,质量比一般机翻都差远了但是没办法,这种机翻配合脑补还能看个大概,生肉完全像是看天书 乐观乐观遇见阿里尼,决定跟着他学打游戏,买游戏被G胖骗走了 -1节操 链接到点评
Black柴汪 发布于七月 14, 2019 分享 发布于七月 14, 2019 · 只看该作者 哦我的上帝,这种翻译简直是臭水沟里的老鼠,要是谁宣称可以玩下去,我一定会用靴子狠狠地踹他的屁股! Black柴汪在文学领地阅读作品时遇到了穿着女仆装的文学少女,待她离开后找到了遗落的10节操 链接到点评
XdbX 发布于七月 14, 2019 分享 发布于七月 14, 2019 · 只看该作者 機翻未經潤飾的看了頭痛,基本不如啃原文穩定。 我英文程度可以玩英文就玩英文,日文不行就看漢字猜意思,寧可都不了解劇情我也不玩機翻版漢化,看的各種彆扭。 链接到点评
Yuutsuki 发布于七月 14, 2019 分享 发布于七月 14, 2019 · 只看该作者 机翻只能翻译某个位置的,不能翻译多个位置,比如装备 解释之类的,机翻主要还是玩GAL比较好,RPG类的不说很好用🕴️ 链接到点评
vvccddd 发布于七月 14, 2019 分享 发布于七月 14, 2019 · 只看该作者 感觉用vnr下好辞典把有道转腾讯 翻译效果还是可以的 生肉游戏一直这样玩 vvccddd遇见阿里尼,决定跟着他学打游戏,买游戏被G胖骗走了 -3节操 链接到点评
petter88 发布于七月 20, 2019 分享 发布于七月 20, 2019 · 只看该作者 這種熟肉我會噎到 注释 随便起个能注册 60.00节操 悔过 霄月 -90.00节操 9连屠版 链接到点评
13452721461 发布于七月 22, 2019 分享 发布于七月 22, 2019 · 只看该作者 看机翻确实不如看原版 13452721461抓到了盗链的熊孩子,受到了环姐的嘉奖6节操。 链接到点评
推荐贴