转跳到内容

大伙有没有花钱请汉化组翻译自己喜欢的本子啊?


推荐贴

同人小册子的话一般页数不多感觉不会很贵

但是如果很厚的那种单行本,购本、扫本、汉化、润色、排版、美工,都很麻烦

虽然自愿汉化是为爱发电,但如果变成收钱的委托又是另一回事了,就像画无偿同人/有偿约稿一样,汉化组为爱发电并不代表汉化这个行为很简单很便宜

链接到点评
4 分钟前, FTiger 说道:

同人小册子的话一般页数不多感觉不会很贵

但是如果很厚的那种单行本,购本、扫本、汉化、润色、排版、美工,都很麻烦

虽然自愿汉化是为爱发电,但如果变成收钱的委托又是另一回事了,就像画无偿同人/有偿约稿一样,汉化组为爱发电并不代表汉化这个行为很简单很便宜

反正我感觉现在有了VNR,打五十音机翻来自己发电问题不大,最难受的还是音声,一看到符合醒脾结果没台本的就只能望梅不止渴了

链接到点评

创建帐号或登入才能点评

您必须成为用户才能点评

创建帐号

在我们社区注册个新的帐号。非常简单!

注册新帐号

登入

已有帐号? 登入

现在登入
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款