ZERC 发布于五月 10, 2020 分享 发布于五月 10, 2020 9 分钟前, s852111397 说道: 主要是日文的文风和英文完全8同吧... 啊啊要出去了和im coming!!!!ohhhhhhhhhhhh fuck !!!这怎么看都没法翻明白...所以本身日本制作者的游戏翻英可能就很大问题,再二道贩子式汉化肯定就会出戏了. 你要是在日本游戏看着大山雀角质这些词肯定出戏,,虽然我机翻玩多了已经免疫了.. 附议,润色君压力会很大... @晴天纸偶 ZERC在文学领地阅读作品时遇到了穿着女仆装的文学少女,待她离开后找到了遗落的8节操 链接到点评
ZERC 发布于五月 10, 2020 分享 发布于五月 10, 2020 (已修改) 楼主,你要试一下加入这个英翻中项目吗? https://sstm.moe/topic/251056-对魔忍雪风/ @josiah coding实际上看游戏,对于流行引擎,coding的工作已经由前人完成了,后人只要照葫芦画瓢就可以了。 五月 12, 2020,由ZERC修改 链接到点评
推荐贴