腹黑的补丁 发布于七月 19, 2020 作者 分享 发布于七月 19, 2020 8 分钟前, 神 必 人 说道: 不过剧情属实不错,咱就等纯白大佬的汉化了w 大佬玩不玩恋活那种类型的游戏啊 链接到点评
腹黑的补丁 发布于七月 19, 2020 作者 分享 发布于七月 19, 2020 刚刚, 露比 说道: 诶,这样啊......就是要把文字转变成发音之后再去理解? 平时会经常自己啃生肉吗 队,主要是看多了就习惯了,常用的看到就能看懂了,有的在心里念出来之后就知道是啥意思了 当然能不啃最好是不啃,但是有的游戏机翻太坑了,机翻到反而看不出意思就很难顶了,有的比较冷门的漫画等不到汉化只能自己啃了 毕竟游戏跟漫画还是有图片辅助的,游戏就更好了还有发音 日文小说真的是最难顶,仿佛回到了上学时候的阅读理解,逼死门外汉(只会五十音看同人小说太难了所以我小说基本是不看的 链接到点评
腹黑的补丁 发布于七月 19, 2020 作者 分享 发布于七月 19, 2020 4 分钟前, 区家锐 说道: 英文名字是在一个视频软件看到的,中文是用英文名字在谷歌浏览器用英文名字搜索到 大兄弟这样搜得到就有鬼了啊…… 3 分钟前, 神 必 人 说道: 恋活咱之前经常玩w 恋活能让男主消失真的好方便(虽然可以捏卡不至于出现妖怪 链接到点评
腹黑的补丁 发布于七月 19, 2020 作者 分享 发布于七月 19, 2020 4 分钟前, 区家锐 说道: 但魅魔监狱我就找到了,但是是乱码版的 你试过用转区吗 5 分钟前, 露比 说道: 机翻是挺不爽的啊,而且有些游戏被机翻了之后,汉化组就不太愿意接手汉化了 漫画游戏之类的,不看文本也能推测出一点剧情吧 日文小说......不抱幻想了。我看英文小说都感觉很难完全看懂 对啊所以这种啃着啃着就习惯了,总比机翻成天书容易懂 小说还涉及到语法乱七八糟的,我之前硬啃过一次就放弃了,除非好好去学下日语不然很多话都看不懂 4 分钟前, 神 必 人 说道: 男主的身高不能调比较可惜.. 我基本都是蓝色透明人所以还好 链接到点评
腹黑的补丁 发布于七月 19, 2020 作者 分享 发布于七月 19, 2020 1 分钟前, 露比 说道: 嘛,就是有时候会没有耐心......看漫画什么的,就是追求便捷嘛。观看体验是肯定会受影响 小说我就等官方的翻译了......文本量也那么大,鬼知道要看到什么时候 有正常的汉化肯定看汉化,毕竟还是母语熟悉 那种出版的小说肯定等官方啊,同人小说,或者某些比较冷的,肯定等不到又特别想看猜会硬着头皮啃嘛 链接到点评
腹黑的补丁 发布于七月 19, 2020 作者 分享 发布于七月 19, 2020 1 分钟前, 神 必 人 说道: 萝莉卡的话,有些用了骨骼插件吧..所以会显示错误w 恩,但是真的很可爱,靠第一视角勉强能无视穿模的问题 腹黑的补丁在新手区仔细阅读版规时,意外收到来自小小坛娘奖励的6节操。 链接到点评
腹黑的补丁 发布于七月 19, 2020 作者 分享 发布于七月 19, 2020 2 分钟前, 杭州菜 说道: 上来就把xp说的这么详细啊 弱弱问一句轮舞曲的全名叫啥啊? 其实xp还有很多我只是说了最近比较沉迷的两个 全名是輪舞曲Duo -夜明けのフォルテシモ- ぷにゅぷりff 我以前玩是纯啃生肉的,现在应该是已经有汉化了 链接到点评
腹黑的补丁 发布于七月 19, 2020 作者 分享 发布于七月 19, 2020 2 分钟前, 神 必 人 说道: 而且萝莉某些特殊体位会错位吧ww 不知道是不是我载的卡的问题,错位的体位还挺多的,不隐身真的没法看 链接到点评
腹黑的补丁 发布于七月 19, 2020 作者 分享 发布于七月 19, 2020 1 小时前, 杭州菜 说道: 说起来我一直有疑问,这些galgame的汉化哪里去找啊?其他论坛上提供的大部分都是原版。 我个人其实一般都在啃生肉( 链接到点评
推荐贴