转跳到内容

深度学习是否能够代替人工汉化从而实现精准无比的翻译?


只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

难,举个例子,我们平时说话的句子结构什么的有时候其实是不规范的,包括一些俗语、方言、梗等,一些游戏文本亦是如此,论文中的则相对规范,这就是为啥机翻不够准确的原因。

其次我决定应该是词库量和模型的问题,游戏文本机翻的词库,是需要建立在日常用语+gal用语之上的,如果单纯的云翻,比如用google,里面是缺少或者说屏蔽了gal用语,有的对话翻译出来自然就让人很懵。论文则可以通过不断的完善词库,让通过深度学习训练出来的模型越来越好,准确率越来越高,自然就会好许多。然而词库,其实也就是数据库的建立是非常困难的,它的工作量太大了。

其实目前都在不断的进步,耐心等就好了。

链接到点评
  • 攸薩锁定了本主题
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款