转跳到内容

如果要写一个说日语的角色,那在使用中文写作的前提下应该写成日式翻译腔还是正常的中文呢


只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

感觉没啥区别,其实对于(小说)读者来说,部分混乱的语序其实不会被注意到(通篇语序颠倒除外)。

毕竟现在阅读文本很多都是速读。只要大部分通顺就行了,最近很多正经小说都移民日本了,灵异,恐怖,血腥小说,设定在日本很少会被404。:YangTuo_c:

我看了几本,没啥太大关系的。:YangTuo_2:

链接到点评
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款