转跳到内容

关于ntr的吐槽和一些警示


只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

但是ntr的原意就是“被他人强占配偶、对象或被别人戴绿帽”,出轨是后来添加的用法,你这么说是不是有一点......语义流变?

另外你会这么觉得是你的问题(暴论)

,由112589990684修改
注释
攸薩 攸薩 1.00节操 请在版主来前稍微改成健全点用词哦
链接到点评
1 分钟前, 白扑克 说道:

我不是举例了,贴吧有人认为武藤下药迷奸都叫纯爱,还有人认同。我见到不是一次两次了,真的,玩黄游入脑的真有:YangTuo_21:

这也有可能属于纯搞事情?

另外你得在版主来之前把用词改健全一点,要不然可能扣分

链接到点评

创建帐号或登入才能点评

您必须成为用户才能点评

创建帐号

在我们社区注册个新的帐号。非常简单!

注册新帐号

登入

已有帐号? 登入

现在登入
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款