小蕾米 发布于七月 14, 2022 分享 发布于七月 14, 2022 中配最大的问题就是台词没有经过修改本土化,像以往的海绵宝宝、蜡笔小新、柯南这些花了心思做的都听得很舒服 现在的很多中配都是日语的台词生硬换成中文,然后又配上端起来的各种腔调才导致听起来很尴尬奇怪。 不过游戏有一些配的蛮好的,像是原神的八重和明日方舟里新年限定的方言,都有本土化所以听起来比较舒服 链接到点评
推荐贴