转跳到内容

rpg游戏大家介意机翻吗?


只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

4 分钟前,hanafan说道:

岛风有个设置自动翻译的,就每过一定时间自己截图

 

3 分钟前,hanafan说道:

还有什么你我不分,但这些都是小问题了,结合语境都能理解

机翻只能算是没有更好办法之前的代替了,我个人倒是不讨厌免费发布出来的云翻汉化,要是润色过还能算是花费了心力,值得肯定

但是某些汉化云翻写成精翻,然后拿出来收傻子钱我真是绷不住了:mx011:

链接到点评
3 分钟前,chole说道:

机翻写成精翻好像是梗来着(?前两天玩了个“精翻”才知道)

写成精翻拿去卖钱确实是过分了

这种梗,,,要真是梗那就比某些烂梗还烂了,到时候

引用

你这怎么是机翻啊?不是写着精翻吗?

开玩笑不懂啊:goutou::kl::chigua::huaji2:

😅😅😅

误导人不中嘞:mx026:

链接到点评
11 分钟前,chole说道:

当时玩那个“精翻”的时候,虽然游戏不长,但是每个人的名字从头到尾基本没有一样过:YangTuo_21:

有时候是罗马音,有时候是汉字,有时候是奇怪的翻译(神秘的机翻力量

所以说还不如生肉好啃,而且生肉资源去外网上找非常容易找到,那我为什么要去注册一大堆不认识的资源站然后尬聊/签到,甚至“赞助”?就为了你个机翻?:2098100325_SSA(4):

链接到点评
刚刚,hjnjkn说道:

是的,特别是有的任务看不懂,有的地图找不到,但是现在感觉有云翻真的也是很感谢的事情了,毕竟现在游戏也越来越卷了,而文本是很经济的一种方法:YangTuo_Y:

一些常用的游戏引擎都有对应的机翻工具呢,自己搞搞也不错吧:656393010_SSB(7):

路人尸君穿越到里区后,遇见了一只九尾狐狸,完成了她交付的汉化任务后被抚摸。4节操

链接到点评
  • 攸薩锁定了本主题
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款