Eaglefordcraft 发布于一月 29, 2023 分享 发布于一月 29, 2023 · 只看该作者 主要看台本的本地化程度。 比较有代表性的,(已死的)暴雪游戏做得就不错,还有DOTA2、LOL、2077(虽然2077总体来看不很行)、CSGO(可能没几句配音)等等。 点名批评apex,演员还是那么些演员(比如青钢影配地平线),表现就不是这个表现,怎么会是呢? 另外,除了普通话之外我们还有大批的方言,在这些东西影响下大众的普通话更多地带有本地方言的口音和用词,在一些写实的故事背景之下角色说普通话就体现不出来他的出身和经历,这也是一种原因(还是拿apex来说,英配的演员都有各种各样的口音,一听就知道是哪里人),这也是为啥我会列举出DOTA2出来的缘故(详见B站“湖南松鼠”)。 链接到点评
strongsor 发布于二月 2, 2023 分享 发布于二月 2, 2023 · 只看该作者 中配首先要看剧本台词本地化得怎么样,其次看cv,巫师3和2077,星际2这种都是本地化非常好的 链接到点评
炫宇 发布于二月 2, 2023 分享 发布于二月 2, 2023 · 只看该作者 于 2023/1/10 于 PM1点00分,scv682说道: 最近突然看间巫师三更新了次世代,加入中文的配音,于是下载了,发现中文的配音比很多国产游戏还好一点,所以想看一下其他人对游戏中文配音的看法。(不过巫师3里面的国粹有点多,我出个门都有人骂我) 确实感觉中配的质量越来越好了,听说赛博朋克2077的国配也不错~ 米哈游的中配没得说,崩三配音就挺好的,原神没玩不过看风评还不错 明日方舟我玩的多,虽然有的配音有违和感但是不得不说有一些配音也很好~ 链接到点评
emmmum 发布于二月 2, 2023 分享 发布于二月 2, 2023 · 只看该作者 水平参差不齐,主要能听的很明白,一些文本用外语听起来还好,用中文说就感觉很尬 emmmum不吃不喝三天三夜只为“汉化”某悬赏游戏,搞定后发现居然是要翻译成俄语.-2节操 链接到点评
不听话的喵 发布于二月 3, 2023 分享 发布于二月 3, 2023 · 只看该作者 我觉得主要是台词不够口语化,不管配音演员多有感情,也像是在念稿子而不是真正在说话。点名真三国无双8,可以感觉到配音明显很够意思了,就是暗耻不让改台词,搞得一点代入感都没有 链接到点评
1046179402 发布于二月 5, 2023 分享 发布于二月 5, 2023 · 只看该作者 如果是黄油的中配的话,大部分都挺尬的( 1046179402在路上看到一个蘑菇,捡起时被一个从天而降的木桶击中脑袋,花费了医药费 -2节操 链接到点评
dixonl23 发布于二月 7, 2023 分享 发布于二月 7, 2023 · 只看该作者 第一个让我觉得不尬而且惊艳的还是2077的中配 dixonl23约寒幼藏出去郊游,结果被放了鸽子,只好抓住鸽子煲汤,小鱼路过喝了一口点了个赞并扔下3节操 注释 羊駝 64.00节操 悔過 世界atlast -80.00节操 屠版 reflectK 1.00节操 请注意版规屠版部分,你已经违反了版规(sigh) 链接到点评
识与织三七 发布于二月 7, 2023 分享 发布于二月 7, 2023 · 只看该作者 我个人是喜欢的,中文听着也比较舒适,但是有些配音是真的答辩(为了配音而配音 识与织三七水回不料路遇小白,被乱刀砍死.-4节操 链接到点评
may nope 发布于二月 7, 2023 分享 发布于二月 7, 2023 · 只看该作者 有配的好的,但是普遍不合我意。不过我觉得问题应该出在配音导演身上,像守望先锋、LOL明明就配的很好,同样的配音演员放到其他游戏往往效果就差点意思。 may nope在主题公园被可爱的布偶兔子招待,临走时兔子掏出 5节操 作为赠礼. 链接到点评
推荐贴