转跳到内容

关于rpg这件事


推荐贴

27 分钟前,路过的黑子酱说道:

最近那个夏日狂想曲的dlc冬日狂想曲就好像有AI精翻,不知道水平如何:1348558391_SSB(2):

ai的翻译很多也翻不是太好,而且我不知道为什么之前玩别的游戏看别人ai翻译很好的,自己下下来就汉化有些问题,就标题界面三个选项都翻译不完整,而且是那种三个选项有时候上面的没翻译重启后就变成下面的没翻译,不稳定,所以我现在看见ai翻译都当机翻了

链接到点评
12 分钟前,kxbmg说道:

ai的翻译很多也翻不是太好,而且我不知道为什么之前玩别的游戏看别人ai翻译很好的,自己下下来就汉化有些问题,就标题界面三个选项都翻译不完整,而且是那种三个选项有时候上面的没翻译重启后就变成下面的没翻译,不稳定,所以我现在看见ai翻译都当机翻了

我觉得也是,AI翻译感觉UI界面做的稀烂,好多装备也要自己慢慢翻译:583804342_SSA(3):

链接到点评

ui翻译确实也很头疼,很多galgame不翻译设置界面,或者rpg不翻译装备物品状态什么的玩的相当难受,尤其是有的游戏装备物品说明比较长有隐藏的,什么都看不懂游戏就不知道干嘛了。不过有些游戏我看到汉化作者说ui锁了翻不了还有武器技能名字和游戏机制绑定的翻译不了的确实没办法,而且ui翻译要ps图片和只翻译文本差别太大了

链接到点评
1 小时前,kxbmg说道:

ui翻译确实也很头疼,很多galgame不翻译设置界面,或者rpg不翻译装备物品状态什么的玩的相当难受,尤其是有的游戏装备物品说明比较长有隐藏的,什么都看不懂游戏就不知道干嘛了。不过有些游戏我看到汉化作者说ui锁了翻不了还有武器技能名字和游戏机制绑定的翻译不了的确实没办法,而且ui翻译要ps图片和只翻译文本差别太大了

所以,好作品还是需要多等等:583804342_SSA(3):

有时候翻译的不舒服确实影响体验捏:893622682_SSB(8):

链接到点评
  • 2 周后...
  • 攸薩锁定了本主题
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款