转跳到内容

大家最喜欢的游戏是什么呢?


推荐贴

发布于 · 只看该作者
14 分钟前,Kris Dreemurr说道:

:NEKOMIMI_PARADISE_1:是的 新手上路和穿越不一样的  新手上路是让你可以去动漫区这样的表区回复,穿越是可以让你进里区呢

看到动漫区的任务了吗w

已经水完了一个任务,可以等穿越了:SS08:

发布于 · 只看该作者
29 分钟前,Kris Dreemurr说道:

:SS04:啊?你英语水平如何啊

还行?以前时间多的时候帮某个组的朋友做过翻译。不过现在有AI了,大段文字应该是不需要逐字翻译了,短句、菜单这些缺少上下文AI不方便识别的可能需要手工翻译多一点:SS09:

发布于 · 只看该作者
5 分钟前,gargar2说道:

还行?以前时间多的时候帮某个组的朋友做过翻译。不过现在有AI了,大段文字应该是不需要逐字翻译了,短句、菜单这些缺少上下文AI不方便识别的可能需要手工翻译多一点:SS09:

:wn023:ai翻译英语是还不错,不过还是要润色什么的吧

发布于 (已修改) · 只看该作者
7 分钟前,Kris Dreemurr说道:

:wn023:ai翻译英语是还不错,不过还是要润色什么的吧

确实需要润色。我目前用下来最适合的场景还是工作领域。比如我之前五年一直翻译某行业的年鉴,今年就让AI学习五份英文原版及五份我的翻译,请他按照我的习惯把最新的一期年鉴翻译出来,之后我再进行手工润色。

在过去五年,每次翻译至少花费了一周的时间,这次有AI帮忙是两天。用下来的感觉,AI还是重在模仿,从零到一的翻译他并不会特别精准

,由gargar2修改

gargar2遇见阿里尼,决定跟着他学打游戏,买游戏被G胖骗走了 -1节操

发布于 · 只看该作者
8 分钟前,gargar2说道:

确实需要润色。我目前用下来最适合的场景还是工作领域。比如我之前五年一直翻译某行业的年鉴,今年就让AI学习五份英文原版及五份我的翻译,请他按照我的习惯把最新的一期年鉴翻译出来,之后我再进行手工润色。

在过去五年,每次翻译至少花费了一周的时间,这次有AI帮忙是两天。用下来的感觉,AI还是重在模仿,从零到一的翻译他并不会特别精准

:SS04:话说你现在对翻译的热情还是很大吗 

发布于 · 只看该作者
10 小时前,Kris Dreemurr说道:

:b6:一个月过去了~最近在做什么啊

准备玩下苍蓝雷霆,朋友力荐。:wn003:

上周szb更新新版本打了个一日gm缓了快一周才缓过来。:656393010_SSB(7):

然后正在找近期发售的小黄油有啥对胃口的。

发布于 · 只看该作者
31 分钟前,golemnightwitch说道:

原版玩腻了,想玩点有新意的

:45080532_SSA(1):现在感觉b站斗蛐蛐的挺火的 有没有受那个的影响

Kris Dreemurr在文学领地阅读作品时遇到了穿着女仆装的文学少女,待她离开后找到了遗落的10节操

发布于 · 只看该作者
于 2023/12/22 于 PM3点55分,gudanobunaga说道:

以前是玩的60相剑,结果DC杯被御御症和白银城暴打,现在在玩龙拳

:wn025:话说你升级了呢 来动漫区做新手任务吗

Kris Dreemurr在看最新一期的月报时想起以前的月报一时兴起前往整理,发现以前留下的私房钱 10节操

发布于 · 只看该作者
9 分钟前,Kris Dreemurr说道:

:a2:可以推荐啊 不一定要吐槽
甚至新番都不一定要是

推荐,遗憾的是很多番我忘得差不多了,写不出东西,光报番名就有点空洞了。

对了,动画区的任务什么时候会结算哦。:wn026:

已经打算水到300节操了。

发布于 · 只看该作者

某内含七种属性主角开局失忆且标题含有交通工具的回合制四字游戏。

不是星穹铁道

:1240732356_SSB(1):

汐溟玩游戏因为手残被BOSS虐杀,大喊“这火我不传了!”,结果在路过的一名修女帮助下顺利通关。2节操

发布于 · 只看该作者

我最喜欢的就是只狼,真要说FS社的游戏都挺好玩(不过我没玩过装甲核心6),FS社的作品值得期待,对上胃口的人真是爱不释手。

Frostleaf水回不料路遇小白,被乱刀砍死.-4节操

游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款