转跳到内容

Pokemon的譯名


只显示该作者

只有该作者的内容显示中。 返回到主题

推荐贴

精灵宝可梦是中国大陆的官方翻译,由于“神奇宝贝”、“口袋妖怪”、“宠物小精灵”这些名字都被某些商家注册了,所以大陆为了不侵权,才将他翻译成“精灵宝可梦”的,因为一些以大陆官方名义发布的口袋妖怪产品总需要有个名称吧。

链接到点评
游客
此主题已关闭。
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款