lhz8672278 发布于三月 16, 2015 分享 发布于三月 16, 2015 · 只看该作者 按正常来说的确是侵权了,但是中国国情如此,加上如果没有字幕组的工作日漫文化也不可能这么深入中国,十分矛盾 链接到点评
克洛伊木马 发布于三月 16, 2015 分享 发布于三月 16, 2015 · 只看该作者 是违法了,但是对这些版权过分的保护的法律,我觉得违反了也没什么 缓解艾滋病的药物成本似乎很低,但是几个欧美大公司把着知识产权,牟取暴利,大量经济条件一般的艾滋病病人吃不到药,只能痛苦而死。这种时候谁对谁错呢? 链接到点评
伊弗列姆 发布于三月 16, 2015 分享 发布于三月 16, 2015 · 只看该作者 好吧,最后一句真相了,说真的,字幕组确实是有侵权嫌疑,但是没他们,我们大多数人只能看喜洋洋,玩垃圾网页游戏,所以再次感谢字幕组{:7_498:} 链接到点评
z9852374 发布于三月 17, 2015 分享 发布于三月 17, 2015 · 只看该作者 说来讽刺,没字幕组的话所谓的大版权时代永远都无法开启。 商家都是趋利的,买版权也只是争夺海外影视剧动漫市场这块大蛋糕,然而制作这块大蛋糕的人却是几乎没有什么商业利益的字幕组,没有字幕组自发在国内网络上传播已翻译好的片源,那些海外的片在国内会火得起来? 字幕组的做法不能用简单的好坏来区分,甚至字幕组的免费网络传播还让真正的靠盗版盈利的无良商家无法生存!我一直以来的看法是字幕组在国内特殊环境下的行为从来就不该受到指责!那些买了版权后就昧着良心指责字幕组的视频网站是真的不要脸,自己就是靠播放字幕组的免费片源起家的,到现在也是买那么几部少的可怜的正版剧,其他剧照样用着字幕组的免费片源,还倒过来说字幕组的不是,这婊子立贞洁牌坊的无耻行为也只有这些商家做得出。 对于字幕组,我认为大家可以不感谢他们,但从来就无权去指责他们。 链接到点评
lightlord 发布于三月 17, 2015 分享 发布于三月 17, 2015 · 只看该作者 字幕组的存在对于日本动漫等在中国的传播绝对是利远远大于弊的,没有字幕组,日本动漫是绝对不可能像现在这么火的。像fate,东京食屎鬼之类的绝对不可能引进的深夜档,估计中国知道的人连千分之一都没有。 一种潮流,首先要传播扩展,其次才能盈利,连传播都不利索就想着捞钱,绝对是要胎死腹中的{:7_517:} 链接到点评
推荐贴