忘记您的密码了?
fwyfitwxf1 四月 22, 2015 在 一般向游戏交流区
听日本声优习惯了,听中文反倒别扭
1
五月 9
11
四月 22
10
四月 29
7
五月 7
6
timaroon 1 个回复
飘逸的胖子 1 个回复
q19911007 1 个回复
ggg45g 1 个回复
五月 9 2015
11 个回复
四月 22 2015
10 个回复
四月 29 2015
7 个回复
五月 7 2015
6 个回复
{:5_218:}中国版的都不敢玩
其实该庆幸能有就不错啦~{:5_217:}
你可以把音量調成0吧{:5_217:}
配音还好啦…不觉得哪里怪…本来就是台湾腔…那是正常的…几乎所有国外游戏的中配都这个调…
{:5_202:} 配音员是新加坡或者台湾那边的吧? 棒读的让我蛋疼。
想起了halo配音的台湾腔,分分钟将你带离剧情。
简直烂到爆炸。。。我不知道育表怎么想,估计是反正免费的就这样了吧。。。{:7_513:}季票玩家真是一生黑了
看了陆夫人的流程攻略。。那个太监怎么还有胡子。。
怎么说呢看宣传视频就感觉没什么意思,横板的这种忍者印记感觉完全能满足
这个好像是唯一的一个女主角?
除去配音什么的,我觉得这一作的中国风渲染的还不错,比如服装什么的,起码比起国内的某些……要更中国一点
{:7_531:}嘛 有些游戏中文配音确实很雷就是了w
就玩过2代.....
要不是冠上了刺客信条之名 想必评分会更低
没玩过,这真是悲伤的决定......
中文配音,要么是港台人士口音略怪;要么就是内地人士毫无激情
比如D3:哈!漂亮的一集(击)。。玩和尚的都知道
{:5_225:}记得以前我都关声音玩这个
反正我觉得横版刺客是一如既往的蛋疼
專門來圍觀修女噴人的
什麼中文配音?{:5_217:}
我玩這版是因為主角是紹雲
想看EZIO給的盒子是什麼鬼{:7_536:}
我觉得女主角全程外文好怪 对师父外文 对敌人中文难道不行?
好吧我知道 成本的问题……
刺客信条,我表示到2以后就没玩过后续了.
还是比较喜欢外文配音。。虽然听不懂。。
这游戏太垃圾了
为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款
推荐贴