游離子 发布于八月 2, 2015 分享 发布于八月 2, 2015 暂且看完第一章……嗯,感觉开始有点习惯月见的风格了。 开头部分……嗯,很勉强,在入景这一块上,月见相当不擅长的样子。不过随后,剧情很快就流畅起来了,节奏把握很不错,人物个性也很平衡。简洁一点来说的话,那就是开始变得有趣起来了。天狼命的设定很详细,第一篇就直接引出,而且手法相当干脆直接,妹抖和女箭手也挺有趣的,最让我觉得赞的地方就是对小镇风情的描述,虽然偏简单但很具体,下了不少功夫的样子。 不过就第一节来说,有个比较明显的不和谐点,其中主角生气的那一段,味道是足够了,气势也很棒,但是与此相对,那一段的对话质量骤降。主要指的就是「继任」的这一段,不知道你写的时候是怎么想的。我是觉得这一块的用辞乱得有点过分了。 另外,这篇用的完全是日语语感,读起来上会有一点麻烦……不过既然已经这样也就没什么好说的。 再者,月见难道在用词上其实很弱? 链接到点评
游離子 发布于八月 3, 2015 分享 发布于八月 3, 2015 苍云静岳 发表于 2015-8-3 17:06回完了橙子再来回你。 开篇吵架必然不讨喜,争吵双方一方在什么都不知道的读者心中的印象肯定是要打折扣的 ... 其实我的论点很具体的啦……“‘继任’?哼,继任……”青年冷笑着,“……我不会继任任何东西的,无论是对王国而言,这片沃尔夫领的‘领主’,还是你们所期望的‘族长’。” “可伊格尔你是雷特蒙德大人唯一的血亲,而且也能激发神狼的圣器……根据传统……” “圣器‘天狼命’么?那都是过去的事了。那份关系被我自己断绝,而所谓的圣器……”伊格尔的目光越过艾琳看向对面的墙壁上,一只悬挂于正中央的手甲。手甲状似狼首,由无数白色骨片嵌合而成,棱角狰狞,令人敬畏,“……现在对我而言就是个装饰品。我现在在此只是个没有‘根’,也没有任何特别之处的‘外乡人’而已。” 首先是第一句话,「继任?哼,继任??」这个是没有任何问题,但后面再用继任我就觉得不那么合适了。在我看来,继任这个词是用来形容职务,继任者及被继任者之间可以没有关系……也就是说感情上是个非常冷淡的词。接替的只是职务。 对主角本人不熟悉的人可以用继任,但那个妹子显然和主角的关系不是这样。所以我认为更应该用继承这个词,这个词要有情感的多。好吧……我也有点搅不清,我读到这里的时候是下意识的纠结这个语感问题了。 回过头的再看的话,我发现这是个因为翻译带来的问题。日语中用继任这个词完全没问题,但是翻译成中文后,继任这个词在语感上就发生了变化。简单的来说,在日语中,继任这个词很常见,但汉语中只是书面文、公文上会用的,根本就寡有在对话中出现。 这么说起来的话,结果又绕回去了。语感问题多是文化差异带来的,要说这个的话又有点过了=w= 我还是保留意见到看完再说吧。 链接到点评
游離子 发布于八月 4, 2015 分享 发布于八月 4, 2015 苍云静岳 发表于 2015-6-6 14:04再这么虐下去我也要成为坚定的艾琳党了。 伊格尔你欠妹子一个温暖的拥抱~ 看到静岳这么安份的长评简直让我不敢相信自己的眼睛=w=到此为止是看到第二章了,静岳的评论比我积存在脑海里的要更具体一点,所以我也就不提那些已经提到了的。 按照巨龙是有智慧的,而且能听懂通用语的前提的话……我认为月见在描写这段打斗的时候太过侧重于艾琳的表现。具体而言的话,艾琳在躲避巨龙的肢体攻击的时候,两边的「演技」都有点不够看。既然巨龙拥有如此体型和力量的差距的话,那么我是实在无法接受艾琳能那么轻松的躲过巨龙的攻击。 这让我觉得巨龙完全没脑子。要说艾琳上窜下跳,借助地形,利用假动作来摆脱还都好说……但结果我看到的是艾琳「轻松」躲过巨龙的各种扑杀。 除了巨龙的形象上有违和感外,顺便再提个小细节。 月见为什么要作死地强调伊戈尔弹开龙爪、能弯到直角的剑是精铁长剑。你大可形容这把剑的样式,颜色,纹理或者渊源……结果你偏偏选的是材料。然后让我得出这样的诡异结论……伊戈尔很厉害,精铁很厉害,巨龙也就粗铁那么厉害。另外再补充一下,这条世界线里的精铁真的很厉害。 要兼顾两者的方法其实也很简单,就像艾琳做的那样,像是附魔一样的能力其实在这方面就很好用了。 归结起来还是一开始的那个问题,月见太轻视巨龙这个角色了。 抛却这些不论。这一章的感觉比上一章要更严谨,更流畅了,在细节上的处理足够纤细,战斗场面的描写更是精彩。但如同第一章提到的问题一般,第一章的时候我觉得你的重心太倾斜伊戈尔一个人了,导致另外两个角色形象的平衡感不是很好。而第二章的时候,你又把重心完全倾斜在艾琳身上,关于伊戈尔的描写远低于我的期待值。你不觉得伊戈尔对于战斗情形的把握有点过了吗? 总结性的来一句的话,我认为这一章比上一章更精彩一分,尽管问题依然存在。 链接到点评
游離子 发布于八月 4, 2015 分享 发布于八月 4, 2015 月见闪光 发表于 2015-8-4 18:25你第一个回复闹得我有些尴尬,所以原谅我没有第一时间回复,现在也是总算明白你并没有针对我的意思。 首先 ... 我想起橙子跟我说的一句话……既然你对月见评价这么高,怎么不去跟他本人说……当时我就愣了。我自己是认为,对你的前面写的东西是在肯定的前提下才会去找问题来提出来。当然,毕竟过去了也快一年,当时的问题或许现在也已经不是问题了,而我提出的问题也有可能只是我觉得的问题。 但我信奉的是礼尚往来原则。因为你让我看到了有趣的东西,所以我会花更多的时间去仔细看你的东西,按照自己的理解给你提出尽可能详细具体的意见。这是我的待客之道……大概吧( 尽管已经在这么做了,我还是再重复一遍好了。因为我觉得这部作品本身就已经相当细致了,所以我的意见会更苛刻。要想看好听的话,你可以去隔壁的地狼命看横向对比(=w 关于卸力的问题……都已经直角了还卸个毛……我所理解的卸力的话,都是一些侧面使力,或者利用缓冲卸力。后者尤其适用于体型不等的战斗中,例如第二章的最后那一段。我觉得只需要追加一点就可以了,例如伊戈尔在出剑的同时身形飞退之类的。 不然,能让长剑弯成直角的力,执剑之人都够死上好几打了。(理科生思路=w 第三章我自然会看的啦。而且难得这么好的素材,我当然要一章一章的看,对比之下观察到变化也是非常有趣的一件事。我一认真起来就让人觉得我在找碴……所以自己的意见切中几分压根就没得明证。嘛,看完这个我再回过头去看你的起翼(我才不否认这么做的恶意=w= 链接到点评
游離子 发布于八月 4, 2015 分享 发布于八月 4, 2015 月见闪光 发表于 2015-8-4 19:33我不会说我是看到了你在那篇里的回复才来的 关于你觉得你在肯定上的前提下才回复……实际上在你回 ... 唔……梦幻那里还有个锅,我得找个时间去瞅一下…… 嘛,像我这样喜欢当面说人坏话的,背后夸人的也确实有点……嗯。另外我一点也不担心伊格尔的身体,我担心的是那条龙,脑袋被打了应该很痛吧=w= 最后,就第一章的回复那里我再申述一下好了……之所以特别指出你的语感问题,是想让你先有所准备。如果你想走出这个圈子寻求进一步的成长的话,像这种语感问题就无法回避了。 最后的最后,你以为放置我那么久我会不找回场子吗=w= 链接到点评
游離子 发布于八月 4, 2015 分享 发布于八月 4, 2015 月见闪光 发表于 2015-8-4 21:27啊,你还记得那个锅啊【笑 话说一般人不都该是反过来么!当面说坏话是闹哪样233 另外我觉得用语生涩和日语 ... 我能认出十个平假名!像这种气氛下的话,感觉只有这种坏话比较容易让人记住……当然,只有脸被记住了之类的错误打开方式偶尔也会有就是了。 当面夸人得多羞耻啊…… 用语生涩的梗我不是在同贴的后文里更正了吗,纠缠不放是闹哪样( 再者,关于这个问题,我自己本人也是日语语感患者,想到什么东西总是很自然的用日语先念出来……尽管日语字一个都不认识。因为这个原因,英语课的时候遭大罪了=w= 后来也是远离这个圈子了一段时间才慢慢恢复过来,所以在读第一章的时候一开始还没反应过来,读了三四小段后回过头来用日语语感再读一遍才发现这个锅……不过反正这个是你的锅( 另外,不知道你有没有看咩咩咩君的亲爱的凉,还有C君的壳中人、伊布,这两个人在人物描写上都有独到之处,尤其是处理人与人之间的关系上,我觉得你可以看看,其他的就等到我看完第三章后再说吧~ 链接到点评
游離子 发布于八月 6, 2015 分享 发布于八月 6, 2015 月见闪光 发表于 2015-8-6 21:13@苍云静岳 @游離子 总得来说,我回头看了下第一章结尾,发现那段时间笔触确实太生硬了一些,所以参考了意 ... 我的意见和静岳的意见……基本是相反的吧。我觉得这一次修改,后半部分的剧情要细腻了许多,就这一点可以说是进步不小。但另一方面,从修改的地方开始,我就觉得伊格尔的味道不对了。原本修改前的对话里,虽然粗糙了点,但我觉得能让我感受到伊格尔的野性。我认为野性是伊格尔的魅力点。 而修改后的部分,伊格尔野性全无,完全是换了个心态一般。失礼的问一句,你该不会是把第六章的伊格尔放到第一章了吧?尽管我还没有看到那里。 对于语句的处理上,我认为,伊格尔这个角色就这么粗犷到底就好了。细腻的事情还是交给女仆去做吧,那个艾琳一看也是个胸大无脑的主……像这样干脆分化掉角色的特色,说不定效果会更好。 再有就是顺手瞄到的一点小东西。 [fold] “心情变了,有什么问题吗?”伊格尔不动声色地把右手藏到桌下。 以伊格尔的个性来说,直接‘放’便是了,‘藏’反而不像他。 [/fold] 链接到点评
推荐贴