首先,这是一个不算特别了解SSTM的新人,虽然不能说完全不了解,但是在来这儿之前,也只是找游戏资源的时候有所了解,对该同盟的了解差不多仅限于是一群有相同或相近兴趣的人建立的网站兼汉化平台。虽然相对感觉有点封闭就是了。
真正来这里还是因为之前玩勇战RPG时,虽然多少会一点日文,但是看着很多不认识的词汇,还是很头大的,啧,还是找找汉化吧。结果找来找去,发现大概是工程量太大,又或者是没出完的缘故,貌似大部分汉化都是个人汉化,汉化水平和进度也参差不齐,有点泄气。直到后来听说SSTM搞了前章的汉化,所以想来试试看,一开始发现自己不满足穿越条件,找了穿越条件之后,一开始还是不太理解,为什么要搞的这么复杂?后来深入了解发现,原来是那些搞事的,卖片的逼出来的,汉化成果被人拿去牟利,然后还被反手举报,琉璃神社都被坑过,那SSTM这么做也是出于无奈罢了。
一番思考之后,我觉得我可以试试更了解这个同盟,所以先为穿越而努力吧