转跳到内容

逗鹅鸳

【会员】新手上路
  • 内容数

    151
  • 加入

  • 最后访问

逗鹅鸳 发表的所有内容

  1. 之前买了白2里冬马和纱的cd,还买了抱枕啥的,比较常见的手办之类的根本不敢买,实在是太贵了
  2. 玩呀,不过玩得不是很多,玩音游需要很多注意力,所以玩久了会感觉累
  3. 没有办法,所以需要一些好的网站来帮助我们获得资源,这也是一种门槛
  4. 如果涉及到恋爱情节,会更偏好男性主角,如果没有的话就无所谓了
  5. 为了玩生肉galgame,当时还没有工作,时间就相对比较多,还学了标准日本语这本书的初级上下册,后来工作了就慢慢放下了,现在也忘了很多
  6. 这也是一方面吧,语言学习还是需要长期的坚持,对我自己来说还是动力不足,精力有限
  7. 想也没有这个能力呀,只会认五十音实在是心有余而力不足
  8. 会看攻略,特别是galgame,没有攻略的话,中途选错了还得从好久之前开始,比较麻烦
  9. 说到有趣的点,不如说本身这类题材就很适合现在的大环境,现在社会压力大,大家对于看番的偏好也和以前不一样了,比起打打杀杀,更喜欢轻松欢快的日常;对于我来说,结束了一天的忙碌后,彻底放松身心来看此类的番剧就是最大的慰藉了。 关于翻译,这个确实是没有办法,一方面轻小说作者整体的文笔水平是不如传统文学的,其中还夹杂了大量网络用语以及自创的各种奇怪名词,翻译难度就比普通文学要大,另一方面大部分轻小说的汉化来自于用爱发电的汉化组,水平多半也无法和专业的文学翻译比拟,想解决这个问题,就只能去学日语或者是购买官方翻译的书籍 啊,这是不是你回复错了帖子丫,我还以为我弄错了,又发了一遍
  10. 说到有趣的点,不如说本身这类题材就很适合现在的大环境,现在社会压力大,大家对于看番的偏好也和以前不一样了,比起打打杀杀,更喜欢轻松欢快的日常;对于我来说,结束了一天的忙碌后,彻底放松身心来看此类的番剧就是最大的慰藉了。 关于翻译,这个确实是没有办法,一方面轻小说作者整体的文笔水平是不如传统文学的,其中还夹杂了大量网络用语以及自创的各种奇怪名词,翻译难度就比普通文学要大,另一方面大部分轻小说的汉化来自于用爱发电的汉化组,水平多半也无法和专业的文学翻译比拟,想解决这个问题,就只能去学日语或者是购买官方翻译的书籍
  11. 都降温了,记得多穿点衣服,注意保暖,现在疫情的情况下出现感冒症状也非常麻烦
  12. 对的,现在看v就是要好的心态
  13. 没有办法,小圈子想独善其身,只有限制影响力,圈地自萌这一个路子可走,一旦人多了,各种情况都会出现,但v圈显然不可能原地踏步。其实也不只是v圈,很多圈子都是这样,最开始的时候都很和谐友好,随着圈子人数变多开始出现各种糟心事儿,作为一个普通的观众,就只能说调整好自己的心态来平静地看待了
  14. 我也遇到过类似的情况,给出一点自己的愚见,希望可以帮到你 首先得明白一点就是,这不是你自己的问题,不需要先给自己一个下一个有错的结论,这样只会让你自己处理此类问题更被动,徒增许多烦恼,本身工作中如果沟通效率太低也会影响双方的工作效率,这是他自己需要改进的地方 其次咱们可以尝试做出一些行动来改变这种情况,比方说主动去找回话题,让讨论回归到中心,这需要一点点技巧,以及克服自己对于打断的恐惧心。一般这种情况多来个几次,对方也会注意到自己的问题,相反如果一直顺着他来,他基本不可能明白。 如果一段时间后,还是没有改善的话,就需要考虑求助其他同事,甚至是直接挑明了
  15. 弹幕本身的机制就有些像“和自己一起看的同伴”,所以开弹幕看番也会有其中的乐趣,最开始我也是不开弹幕的,后来习惯了再看没有弹幕的番的时候反而不自在
  16. 每个季度都有追番哦,最近看的我被逐出队伍后过上慢生活,同期酱都很有意思;翻译的话,也不是说不顺畅,只是说日语翻译成中文的话,一些语序啊,用词什么的不太符合平时的阅读习惯,看起来会需要更多的注意力,时间久了会比较累~
  17. 对,我也是,一路过来整个v圈的变化也很大
  18. 差不多,最早看绊爱到现在,一想也有好几年了
  19. 毕竟a手的热度算是头部的,不过我也d了其他很多v就是了
  20. 然然可爱捏
  21. 是捏,我也看v捏(懂得都懂
  22. 应该是vr战警了,它是我第一次真正接触的电脑游戏,现在印象都很深刻,那时候家里没有电脑,每次都是去舅舅家里玩,那种新鲜和兴奋的感觉是现在很难体会到的了
  23. 好的谢谢~
  24. 通过自己的努力获得相应的成果,这样的正反馈本身就是一件特别让人快乐的事情,有时甚至会让人沉迷练习,而忘了游戏本身,我最近就在练习fps游戏相关的项目,看着自己的平均分数变多,一次次突破最高分,连游戏本身就都不想玩了
×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款