转跳到内容

【中英双语】我决定了,标题就叫:死亡法则 the Law of Dead


推荐贴

  • 回复 133
  • 创建于
  • 最后回复
发布于 · 只看该作者
頂之座黑卡蒂 发表于 2015-8-7 01:43

抓點Bug.

 

Fulfilled應該用Filled. Fulfill是滿足一件事的意思,不能用來描述填滿頁面(除非你是打算來個很 ...

确实~fulfill的本意现在已经不用了呢~

 

然后那两个押韵的话,是当时实在不知道怎么写了……

 

嘛,容我想一想

发布于 · 只看该作者

 

 

!看到克苏鲁神话第一反应到的就是触手(以及叉子)

……

……

看完以后感觉不错(说好的触手呢?)

但是别人回复似乎E文版有不少小彩蛋啊,关键我E文不好...没办法看T_T

×
×
  • 新建...

重要消息

为使您更好地使用该站点,请仔细阅读以下内容: 使用条款